WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

«Руководящие указания по основным принципам и процедурам противодействия отмыванию денег в системе корреспондентских отношений Спонсировано ...»

Руководящие указания по основным принципам и процедурам противодействия

отмыванию денег в системе корреспондентских отношений

Спонсировано Нью-Йоркской ассоциацией банков-членов расчётной палаты (The

New York Clearing House Association L.L.C.)

Март 2002 г.

Авторское право © 2002 принадлежит Нью-Йоркской ассоциации банков-членов

Расчётной палаты. Все права сохраняются.

Руководящие указания по основным принципам и процедурам противодействия

отмыванию денег в системе корреспондентских отношений Вводная часть В течение последних тридцати лет ведущие мировые банки создали международную платежную систему, ставшую средством достижения экономического процветания во всем мире. С помощью этой системы можно быстро и эффективно совершать финансовые и торговые сделки с обеспечением необходимой конфиденциальности. В основе международной платежной системы лежит система корреспондентских отношений, посредством которой банки во всем мире могут делать платежи друг другу и друг через друга.

Эффективное функционирование международной платежной системы определяется тремя основными параметрами: скоростью, точностью и географической досягаемостью.

Скорость существенна потому, что основные сделки требуют опредленности и уверенности в совершении платежа, поскольку очень большое количество платежей зависят друг от друга, а также потому что сложная глобальная экономика требует постоянной ликвидности. Точность важна для обеспечения доверия к платежной системе.



Географическая досягаемость необходима для глобальной экономики потому, что любая система, которая исключает каких-либо потенциальных пользователей, становится менее ценной и потенциально менее жизнеспособной для всех пользователей. Кроме того, выдающееся положение доллара США, выбранного в качестве всемирной расчетной валюты, существенно зависит от универсальности этой валюты, причем важность этого аспекта в значительной степени обеспечивается широтой географической досягаемости платежной системы.

Именно эти параметры, которые в значительной степени определяют успешность функционирования платежной системы, создают, однако определенную уязвимость системы с точки зрения возможности отмывания денег. Сочетание таких факторов, как объем платежей, скорость, с которой они должны совершаться, и неразличимость платежей, делает практически невозможным идентифицию и перехват платежей, если плательщик, получатель или они оба заранее не определены как проблематичные и не указаны четко в сопроводительной информации. Если некто может ввести в платежную систему денежные средства, которые являются результатом преступного акта или предназначены для финансирования преступного акта, то очень трудно, а во многих случаях даже невозможно, идентифицировать эти денежные средства, поскольку они перемещаются из одного банка в другой. Аналогичным образом, сфера действия, необходимая для обеспечения эффективности платежной системы, требует повсеместной готовности и тем самым существенно ограничивает возможность общих исключений, основанных на географическом положении или происхождении.

Банки, входящие в Нью-Йоркскую ассоциацию банков-членов Расчётной палаты 1 ("Расчетную палату"), и финансовые учреждения, перечисленные в Приложении II к настоящим Руководящим указаниям, осознают свою ответственность по разработке основных принципов, процедур и средств контроля, необходимых для противодействия отмыванию денег, которые должны быть практически осуществимыми и эффективными _____________________________________________________________________________________________

В Нью-Йоркскую ассоциацию банков-членов Расчётной палаты входят следующие банки: Bank of America, National Association; The Bank of New York; Bank One, National Association; Bankers Trust Company; Citibank, N.A.; First Union National Bank; Fleet National Bank; HSBC Bank USA; JPMorgan Chase Bank; LaSalle Bank National Association; and Wells Fargo Bank, National Association.

несмотря на присущие эффективной международной платежной системе ограничения возможности обнаружения и остановки платежей, связанных с отмыванием денег или с другими финансовыми преступлениями, а также получения отчетных данных по этим платежам. Создание таких основных принципов, процедур и средств контроля было недавно предписано Разделом 312 Закона о противодействии международной легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма от 2001 г. (далее именуется “Закон”) (Часть 31 Кодекса законов США, § 5318(i)). Хотя раздел 312 еще не вступил в силу, банки согласились на незамедлительное введение в действие настоящих Руководящих указаний по правильному ведению дел в системе корреспондентских взаимоотношений (далее именуемых “ Руководящими указаниями”) для достижения целей, преследуемых Законом, и оказания помощи банкам США в выполнении данного Закона. Целью настоящих Руководящих указаний является также внедрение единых практических методов выполнения требований Раздела 313 (Запрещение на открытие в США корреспондентских счетов в Иностранных банках, не имеющих Физического присутствия) (Часть 31 Кодекса законов США, § 5318(j)), а также некоторых положений Раздела 319(b) (Банковские записи) (Часть 31 Кодекса законов США, § 5318(k)) Закона.2 Настоящие Руководящие указания в будущем получат дальнейшее развитие: будут опубликованы инструкции по выполнению Закона и разработаны практические методы для различных отраслей экономики. Банки считают настоящие Руководящие указания важным шагом в борьбе против отмывания денег и других финансовых преступлений.

Банки признают, что отмывание денег может использоваться для финансового обеспечения террористической деятельности. Трагические события 11 сентября 2001года продемонстрировали необходимость в том, чтобы международное финансовое сообщество вместе с провительствами предприняло мощные совместные усилия по выработке способов идентификации, перехвата и, в конечном счете, ликвидации потоков средств, идущих к террористам и их организациям или поступающих от них. Банки выражают свою решимость способствовать достижению этих целей, как своей деятельностью по противодействию отмыванию денег, так и приложением дополнительных усилий, которые могут быть востребованы. В этой связи Расчетная палата в содружестве с профессиональными ассоциациями финансовых служб, другими финансовыми учреждениями, а также силами охраны правопорядка и банковскими агентствами США организовала специализированные подразделения по действиям в различных проблемных направлениях. Некоторые методы и процедуры, описанные в настоящих Руководящих указаниях и усиливающие контроль в системе корреспондентских отношений, должны способствовать выполнению поставленных Законом задач по борьбе с финансированием террористической деятельности. Настоящие Руководящие указания в будущем получат дальнейшее развитие: для отдельных отраслей экономики будут разработаны практические методы, политики и процедуры, имеющие более конкретную антитеррористическую направленность.

Для того, чтобы обеспечить как эффективное функционирование платежной системы, так и борьбу против отмывания денег и других финансовых преступлений, каждый банк должен нести ответственность за меры должной осмотрительности по отношению к своим клиентам, а, кроме того, банкам должно быть позволено полагаться на меры должной _ ____________________________________________________________________________________________

2 В настоящих Руководящих указаниях и Приложении I к ним соблюдается соответствие с Временными Руководящими указаниями Министерства финансов США от 20 ноября 2001 г., предназначенных для оказания помощи финансовым учреждениям в обеспечении выполнения требований, предусмотренных в Разделах 313 и 319(b) Закона (Федеральная регистрация, Часть 66, № 59342).

осмотрительности, проявляемой их банками-респондентами. При обычных обстоятельствах не реально требовать, чтобы банки получали ту же самую информацию о клиентах их банков-респондентов, которую они обычно получают о своих собственных клиентах, или даже идентифицировать клиентов их банков-респондентов. В Законе указывается, однако, что при определенных обстоятельствах могут потребоваться усиленные меры должной осмотрительности банков-респондентов по отношению к юрисдикциям, создающим высокий уровень риска, связанного с отмыванием денег и финансированием террористической деятельности, например, к офшорным или некооперативным юрисдикциям. В соответствии с настоящими Руководящими указаниями, такие усиленные меры должной осмотрительности должны включать, например, запрашивание имен и адресов клиентов иностранного банка, имеющих корреспондентсткие счета в банке-респонденте, а также выяснение вопроса о том, имеет ли данный банк-респондент достаточно эффективные политики, процедуры и средства контроля обеспечения должной осмотрительности.





Кроме того, Банки признают необходимость срочных действий по улучшению сотрудничества и обмена информацией между банками, организациями, регулирующими деятельность банков, и органами охраны правопорядка в масштабах всего мира.

Правительственный сектор имеет доступ к информации о незаконных действиях, которая обычно является недоступной ни для какого банка, и в еще большей степени - для банковского сообщества в целом. Обмен информацией между правительственным сектором и банками, а также между самими банками мог бы значительно увеличить способность банков идентифицировать незаконную деятельность и обеспечить более широкое распространение информации, что исключается в том случае, если отдельный банк обладает информацией, но не предоставляет ее без ограничений другим финансовым учреждениям. Раздел 314 Закона является важным шагом на пути улучшения сотрудничества между финансовыми учреждениями, властными органами и службами обеспечения правопорядка, а также на пути санкционирования обмена информацией о возможной террористической деятельности и отмывании денег.

Настоящие Руководящие указания относятся к операциям, осуществляемым в долларах США через корреспондентсткие счета, которые открыты в Банке и с которыми производятся определенные операции.

Задачей настоящих Руководящих указаний является создание программ, политик и процедур усиления мер должной осмотрительности Банка и противодействия отмыванию денег, а также оказание помощи Банку в непрерывной разработке и совершенствовании всесторонних программ обеспечения должной осмотрительности с целью выявления конкретных рисков, которые могут иметь место, и управления ими. Эффективные политики и процедуры управления рисками могут быть разными для различных Банков, в связи с чем разные Банки могут различным образом применять Настоящие Руководящие указания.3

1. Определения Если не будет специально оговорено иное, то используемые в настоящих Руководящих указаниях термины, выделенные заглавными буквами, имеют нижеследующее значение:

_____________________________________________________________________________________________

Ожидается, что Министерство финансов США выпустит инструкции по применению Закона. В свете этих инструкций Настоящие Руководящие указания, включая определения, приводимые в Разделе 1, могут быть пересмотрены.

1.1 "Дочерняя банковская организация" - любой Иностранный Банк, который находится под управлением или общим контролем американского депозитного учреждения, американского кредитного союза или Иностранного Банка.

1.2 "Банк-претендент" - Иностранный Банк, стремящийся открыть корреспондентский счет в Банке.

1.3 "Банк" - Любой Американский Банк, или любое другое финансовое учреждение, которое присоединится к настоящим Руководящим указаниям.

1.4. "Письменное удостоверение" - удостоверение в письменной форме от Банкареспондента, подписанное представителем Банка-респондента, имеющим соответствующие полномочия, и составленное по форме, приведенной в Приложении I к настоящим Руководящим указаниям.4 1.5 " Корреспондентский счёт " - депозитный счёт, открытый Банком-респондентом для получения вкладов, выполнения платежей или иного расходования денежных средств.

1.6 "Иностранный банк" - организация, которая (i) учреждена в соответствии с законами иностранного государства; (ii) осуществляет банковскую деятельность; (iii) признана банком органами банковского надзора или руководящими денежно-кредитными учреждениями страны, в которой учреждена данная организация или страны, в которой она осуществляет свои основные банковские операции; (iv) в ходе своей деятельности, в основном, регулярно получает вклады; и (v) имеет право принимать депозиты до востребования. К Иностранным банкам не относятся американские филиалы или отделения иностранного банка.

1.7 «Банк-респондент высокого риска» - (i) Офшорный банк; (ii) Иностранный банк, учрежденный или допущенный к учреждению в соответствии с некооперативной юрисдикцией; (iii) Иностранный банк, учрежденный или допущенный к учреждению в соответствии с законодательством иностранного государства, которое было отнесено Министром финансов в Разделе 312 Закона (Часть 31 Кодекса законов США § 5318 (i) (2) (A) (ii) (II)) к числу требующих применения особых мер в связи с возможностью отмывания денег; или (iv) Иностранный банк, учрежденный или допущенный к учреждению в соответствии с юрисдикцией государства, которая была отнесена Министром финансов в Разделе 311 Закона (Часть 31 Кодекса законов США § 5318A) к числу требующих применения особых мер в связи с возможностью отмывания денег.

1.8 «Основной руководитель» - любое лицо, являющееся членом совета директоров Банкапретендента (за исключением консультативного директора) или любое лицо, которое участвует или имеет полномочия (отличные от полномочий члена совета директоров) для участия в главной политике, определяющей функции Банка-претендента.

1.9 «Некооперативная юрисдикция» - любое государство, которое было отнесено какойлибо межправительственной группой или организацией, членом которой являются США, либо с мнением которой постоянно выражает согласие представитель США, к числу государств, не признающих международные принципы или процедуры противодействия отмыванию денег.

_____________________________________________________________________________________________

Приложение I основано на Временных Руководящих указаниях Министерства финансов США от 20 ноября 2001 г.. См. выше Примечание 2.

1.10 «Офшорный Банк» - любой Иностранный банк, которому в соответствии с его банковской лицензией запрещены банковские операции с населением или операции с национальной валютой страны, выдавшей банковскую лицензию, за исключением Регулируемых дочерних банковских организаций.

1.11 «Владелец» - Лицо, которое (i) владеет, контролирует или имеет право голосовать, прямо или косвенно, 25 процентами или большим количеством голосующих акций или других голосующих активов Банка-респондента; или (ii) контролирует в любой форме избрание большинства членов совета директоров (либо лиц, выполняющих аналогичные функции). Под используемым в параграфе 1.11 термином «голосующие акции или другие голосующие активы» следует понимать акции или другие активы, которые дают их держателю право голоса при выборе членов совета директоров (либо лиц, выполняющих аналогичные функции).

1.12 «Счет оплаты через банк» - корреспондентский счет в банке США, через который этот банк США расширяет прямой доступ к своим продуктам клиентам Банкареспондента.

1.13 «Лицо» - любое физическое лицо, банк, корпорация, товарищество, компания с ограниченной ответственностью или любое другое юридическое лицо. Одна семья (близкие родственники) должны рассматриваться как одно лицо (к одной семье относятся родители, супруги, дети, родные братья и сестры супругов, дяди, тети, бабушки и дедушки, внуки, двоюродные и троюродные братья и сестры, пасынки и падчерицы, сводные братья и сестры супругов, отчим и мачеха, тесть, свекор, теща, свекровь, зятья или невестки и супруги любых вышеуказанных лиц).

1.14 «Физическое Присутствие» - наличие места осуществления деловых операций, которое (i) поддерживается Иностранным банком; (ii) находится по определенному адресу (то есть, имеет не только электронный адрес) в той стране, где Иностранный банк уполномочен осуществлять банковскую деятельность; при этом по данному адресу Иностранный банк держит на службе одного или нескольких сотрудников, занятых в течение полного рабочего дня, и осуществляет соответствующий учет операций, связанных со своей банковской деятельностью; и (iii) подлежит контролю банковских органов, выдавших Иностранному банку лицензию на осуществление банковской деятельности.

1.15 «Регулируемая дочерняя банковская организация» - Иностранный банк, который (i) является Дочерней банковской организацией американского депозитарного учреждения, американского кредитного союза или Иностранного банка, поддерживающего свое Физическое присутствие в США или, при соответствующих условиях, в другой стране, и который (ii) подлежит в этой стране контролю банковских органов, регулирующих деятельность такой Дочерней банковской организации американского депозитарного учреждения, американского кредитного союза или Иностранного банка.

1.16 «Банк-респондент» - любой Иностранный банк, для которого Банк открывает, поддерживает и ведет Корреспондентский счет.

1.17 «Банк, не имеющий Физического присутствия» - любой Иностранный банк, который не имеет Физического присутствия в какой-либо стране, причем к таким банкам не относятся Регулируемые дочерние банковские организации.

1.18 «Банк США» - (i) любая банковская структура, организованная в соответствии с законодательством США, любого из штатов США, округа Колумбия, любой территории США, Пуэрто-Рико, острова Гуам, американских Самоа или Виргинских островов, которая принимает вклады до востребования или депозиты, которые вкладчик может изымать в соответствии с чеком или подобными средствами оплаты для направления третьим лицам или другим получателям; и (ii) любое американское отделение или агентство Иностранного банка.

2. Открытие корреспондентских счетов.

2.1 Общие положения.

К политике Банка относится его стремление обнаруживать и пресекать любое использование его Корреспондентских счетов для отмывания денег, совершения других финансовых преступлений или в иных незаконных целях, а также сообщать об этих фактах в соответствующие организации.

2.2 Открытие счетов.

2.2.1 Открытие счетов Банкам-респондентам.

До открытия корреспондентского счета Банку-претенденту, Банк обязан принять меры должной осмотрительности в отношении Банка-претендента.

2.2.2 Открытие счетов Банкам-респондентам высокого риска.

До открытия корреспондентского счета Банку-претенденту, который является Банкомреспондентом высокого риска, Банк обязан в отношении такого Банка-претендента принять меры должной осмотрительности, а также усиленной должной осмотрительности.

2.3 Проверка существующих Корреспондентских счетов на основе учета рисков.

Банк должен в обоснованном объеме соверщать основанные на его собственных оценках риска работы по периодическому пересмотру принимаемых мер должной осмотрительности, а также усиленной должной осмотрительности применительно к существующим Корреспондентским счетам.

2.4 Банки, не имеющие Физического присутствия.

Банк не должен открывать, поддерживать и вести Корреспондентский счет Банка, не имеющего Физического присутствия, и должен предпринимать разумные шаги для того, чтобы гарантировать, что Банк-респондент не будет использовать свой Корреспондентский счет для предоставления банковских услуг Банку, не имеющему Физического присутствия. Банк должен получить от каждого Банка-претендента, а также каждого Банка-респондента с существующим корреспондентским счетом Письменное удостоверение о том (i), что (x) Банк-респондент имеет Физическое присутствие, что (y) Банк-респондент не имеет Физического присутствия, но является Регулируемой дочерней банковской организацией, или что (z) Банк-респондент ни имеет Физического присутствия, не является Регулируемой дочерней банковской организацией; и (ii), что Банк-респондент не оказывает банковские услуги Банкам, не имеющим Физического присутствия, или, если Банк-респондент оказывает банковские услуги Банкам, не имеющим Физического присутствия, то он не будет использовать для этих целей Корреспондентский счет Банка. Банк должен периодически повторно подтверждать указанную информацию, основываясь на собственных методиках оценки рисков.

2.5 Ведение документации в США.

Банк должен вести находящуюся в США документацию в виде Письменного удостоверения, в котором указываются: (i) владельцы (в соответствии с определением, данным в Письменном удостоверении) каждого Банка-респондента; а также (ii) имя и адрес Лица, являющегося резидентом США, которое уполномочено принимать судебные повестки, направленные Министром финансов или Генеральным прокурором США по документам, касающимся Корреспондентского счета (в соответствии с определением, данным в Письменном удостоверении). Банк должен периодически повторно подтверждать указанную информацию, основываясь на собственных методиках оценки рисков.

2.6 Меры должной осмотрительности и усиленные меры должной осмотрительности.

Банк должен разработать и поддерживать соответствующие, учитывающие его специфику политики, процедуры и средства контроля применения мер должной осмотрительности, а, в случаях необходимости, - усиленных мер должной осмотрительности, предназначенных, в разумных пределах, для обнаружения случаев отмывания денег через Корреспондентские счета и уведомления о них.

2.6.1 Меры должной осмотрительности.

Банк должен разработать и применять политики, процедуры и средства контроля применения мер должной осмотрительности применительно к Корреспондентским счетам.

Эти политики, процедуры и средства контроля должны быть предназначены, в разумных пределах, для обнаружения случаев отмывания денег через Корреспондентские счета и сообщения о них в соответствующие инстанции. Банк признает, что нижеприведенные меры должной осмотрительности по Корреспондентским счетам не являются исчерпывающими. Например, Банк может применять некоторые из элементов усиленных мер должной осмотрительности по Корреспондентским счетам какого-либо конкретного Банка-респондента, или применять дополнительные меры, разработанные специально для данного Банка-респондента.

Политики, процедуры и средства контроля Банка в отношении мер должной осмотрительности должны включать некоторые или все нижеследующие положения:

- установление того факта, что Банк-претендент был учрежден в соответствии с законодательством и пользуется хорошей репутацией в своей стране;

- получение ежегодного финансового отчета Банка-претендента (с заключением аудиторской комиссии, если оно имеется);

- установление основных руководителей Банка-претендента;

- анализ мер противодействия отмыванию денег или политик, процедур и средств контроля применения мер должной осмотрительности Банка-претендента, причем такой анализ может, помимо прочего, предусматривать обсуждение данных мер с основными руководителями Банка-претендента;

- анализ отчетов агентств кредитной классификации банков по оценке Банкапретендента (если они доступны);

- определение основных направлений бизнеса Банка-претендента;

- выяснение репутации Банка-претендента на местном рынке путем анализа сообщений средств массовой информации или иными средствами;

- оценка кредитоспособности Банка-претендента (анализ случаев пролонгирования кредита);

- получение одной или нескольких банковских референций;

- определение ожидаемой деятельности Банка-претендента, которая будет осуществляться через данный Корреспондентский счет;

- востребование информации общего характера относительно категорий клиентов Банка-претендента, включая такие категории клиентов как Банки, не имеющие Физического присутствия, Офшорные банки и другие Банкиреспонденты высокого риска;

- определение, является ли Банк-претендент государственным или частным учреждением;

- идентификация каждого из Владельцев частных Банков-претендентов и обеспечение необходимого уровня мер должной осмотрительности в отношении таких Владельцев;

- определение типа лицензии Банка-претендента и ограничений в соответствии с ней;

- обеспечение уверенности в том, что Банк полностью выполняет требования, установленные органами, регулирующими банковскую деятельность в США, в отношении Счетов оплаты через банк;

- учет информации (если она доступна) по Банку-претенденту, имеющейся у правоохранительных органов США или органов США, регулирующих банковскую деятельность;

- документальное оформление выполненных мероприятий (например, подготови Перечня контрольных вопросов по проверке мер должной осмотрительности Банка-респондента) до открытия корреспондентского счета Банку-претенденту.

2.6.2 Усиленные меры должной осмотрительности

Банк должен разработать и поддерживать политики, процедуры и средства контроля применения усиленных мер должной осмотрительности, которые нужно применять в отношении Банков-респондентов высокого риска, а также в других соответствующих обстоятельствах.

В соответствии с требованиями Раздела 312 (a) (i) (2) Закона (Часть 31 Кодекса законов США §5318 (i) (2)), Банк должен применять следующие усиленные меры должной осмотрительности перед открытием Корреспондентского счета Банку-респонденту высокого риска, а также в отношении существующих Корреспондентских счетов Банковреспондентов:

- принимать обоснованные меры в отношении любого такого Банка-претендента, акции которого не участвуют в системе государственной торговли акциями, по установлению личности всех Владельцев данного Банка- претендента, а также по составу и размеру активов, подконтрольных каждому из указанных Владельцев;

- принимать обоснованные меры, подобные нижеперечисленным, для того, чтобы проверить, не предоставляет ли подобный Банк-претендент корреспондентские счета другим Иностранным банкам и, если предоставляет, то устанавливать, каким именно Иностранным банкам, применяя к получаемой информации следующие меры должной осмотрительности:

- определять разработаны ли в Банке-претенденте политики, процедуры и средства контроля применения усиленных мер должной осмотрительности по его корреспондентским отношениям путем обсуждения с Основными руководителями Банка-претендента или иными способами;

- востребовать названия и адреса Иностранных банков, чьи корреспондентские счета обслуживает Банк-претендент и, если такая информация не получена, предпринимать действия (включая закрытие счета или отказа в открытии счета), предписанные Министерством финансов; и

- до или после открытия Корреспондентского счета, требовать от Банка-респондента высокого риска информацию о применении мер должной осмотрительности при работе с любым Иностранным банком, чей корреспондентский счет обслуживает Банк-респондент, в тех случаях, когда банк имеет причину подозревать, что Иностранный банк характеризуется высокой степенью возможности отмывания денег, на основании данных, полученных от американских правоохранительных органов, органов руководства банками или из иных источников, и в случае непредоставления такой информации предпринимать действия (включая закрытие счета или отказа в открытии счета), предписанные Министерством финансов.

Кроме того, политики, процедуры и средства контроля применения усиленных мер должной осмотрительности должны включать некоторые или все нижеуказанные меры:

–  –  –

2.7 Дополнительный контроль при одобрении Банка-претендента Банк должен разработать и поддерживать политики, процедуры и средства контроля в соответствии с которыми любой Банк-претендент должны быть одобрен, по крайней мере, еще одним лицом, кроме менеджера по связям с клиентами, основной обязанностью которого является установление корреспондентских отношений. Таким лицом может быть руководитель менеджера по связям с клиентами, работающий в том же подразделении, или менеджер другого подразделения (например, отдела управления рисками или отдела по соблюдению законов и правовых норм) Банка.

3. Обновление мер должной осмотрительности Банком-респондентом

Банк должен разработать и поддерживать политики, процедуры и средства контроля для обеспечения того, чтобы:

- Банк-респондент периодически обновлял Перечень контрольных вопросов по принятию мер должной осмотрительности;

- обновленный Перечень контрольных вопросов по принятию мер должной осмотрительности Банка-респондента (или ему подобная документация) проходил независимое рассмотрение соответствующими сотрудниками с целью обеспечения его непротиворечивости и полноты; и

- политики, процедуры и средства контроля применения мер должной осмотрительности подвергались периодическому анализу.

4. Методы идентификации подозрительной деятельности по корреспондентскомусчету

Банк должен разработать и поддерживать политики, процедуры и средства контроля для идентификации, документального оформления, отслеживания, составления и передачи на рассмотрение докладов о подозрительной деятельности по корреспондентским счетам, которые должны предусматривать обоснованные меры по проведению тщательного исследования Корреспондентских счетов Банков-респондентов высокого риска. Это могут быть независимые политики, процедуры и средства контроля, или же они могут являться частью уже действующих в Банке политик, процедур и средств контроля идентификации подозрительной деятельности, а также составления и передачи на рассмотрение докладов о ней.

4.1 Примеры возможной подозрительной деятельности по корреспондентскому счету

Политика банка по идентификации подозрительной деятельности по корреспондентскому счету и сообщения о ней должна включить примеры типов и характера операций, которые могут потребовать дополнительного анализа с целью выяснения, можно ли считать данную операцию подозрительной. Такие примеры должны использоваться для повышения осведомлённости и помощи персоналу банка в решении вопроса о необходимости более тщательного изучения некоторых операций. Не все операции, имеющие некоторые из признаков, указанных ниже, подлежат дополнительному изучению. Решение об этом должно быть основано на конкретных фактах и обстоятельствах, касающихся рассматриваемых операций. Кроме того, приведенный список возможной подозрительной деятельности по корреспондентскому счету не является исчерпывающим и не может являться заменой логических выводов, требуемых для принятия решения об отнесении конкретной операции к числу подозрительных. В большинстве случаев, применительно к операциям по корреспондентскому счету, для того, чтобы определить, является ли та или иная операция подозрительной, необходима оценка имеющихся фактов, включая предпосылки и возможные цели операции. В проведении такой оценки Банк должен обращаться к Банку-респонденту с частыми запросами на получение детальной информации относительно клиентов Банкареспондента и их операций. Банк-респондент обязан соблюдать законодательство своей страны, которое может ограничивать степень доступности детальной информации, предоставляемой в ответ на запросы банка. В таких обстоятельствах банк должен сообщать соответствующим органам регулирования банковской деятельности или органам охраны правопорядка о том, что не имеет возможности получить требуемую информацию.

В некоторых обстоятельствах нижеперечисленные виды деятельности, хотя ни один из них сам по себе не может быть отнесен к подозрительной деятельности по корреспондентскому счету, могут служить основаниями для дальнейшего исследования и более детального рассмотрения:

- телеграфные переводы крупных сумм в долларах в случаях, когда корреспондентский счет до этого не использовался для подобных переводов;

- необычно большое количество телеграфных переводов;

- операции, представляющие собой кратковременные всплески активности;

- необоснованые повторяющиеся или имеющие необычный характер операции телеграфного перевода средств;

- необычный объем деятельности Банка-респондента с его собственным банковским чеком или долларовыми переводными векселями.

- необычно высокое количество непроведенных или отвергнутых операций;

- запрос Банка-респондента об установлении отношений с финансовым учреждением, которое обычно не ведет операций с Иностранными банками и не выражает намерений ведения таких операций, или о проведении операций через такое финансовое учреждение;

- маршрутизация проведения операций с участием Банка-респондента через несколько стран с различными юрисдикциями и/или финансовых учреждений до или после вхождения в Банк без какой-либо ясной цели, не имеющей отношения к маскировке характера операции, ее источника, а также лиц, владеющих денежными средствами или контролирующих их;

- частые или многочисленные телеграфные переводы из Банков, не имеющих Физического присутствия или Банков-респондентов высокого риска или для получения выгоды этими банками;

- частые или многочисленные телеграфные переводы на Корреспондентский счет или с Корреспондентского счета Банка-респондента, идущие из области действия Некорпоративной юрисдикции или направляемые в эту область;

- выгодоприобретатели по операции имеют счета в Иностранных банках, которые ранее участвовали в подозрительной деятельности, связанной с телеграфными переводами крупных денежных средств или другими операциями с крупными денежными средствами.

- повторные появления банков-бенефициаров, зарегистрированных в оффшорных зонах, корреспондентский счет, по крайней мере, одного из которых был закрыт Банком в связи с его подозрительной деятельностью.

- большое количество валютных операций или операций по документам на предъявителя на Корреспондентский счет или с Корреспондентского счета Банкареспондента;

- помещение на Корреспондентский счет или снятие с Корреспондентского счета Банка-респондента большого количества денежных документов (например, дорожных чеков, платёжных поручений, банковских переводных векселей) на сумму лишь немного меньшую, чем минимальная сумма, подлежащая сообщению, в один день или почти в один день, особенно, если документы при этом снабжены порядковыми номерами;

- получение почтовых денежных переводов кассовым письмом, пришедшим из Банка-респондента;

- выпуск больших объемов чеков или банковских переводных векселей по Корреспондентскому счету Банка-респондента, особенно, когда номинальные суммы – меньше, чем местные требования по отчетности.

- операции (особенно нерегулярные) по зачислению или списанию крупных сумм денег, не соответствующих типу Корреспондентского счета или бизнесу Банка-респондента;

- телеграфные переводы на счета лиц, подозреваемых правоохранительными органами в участии в отмывании денег или в террористической деятельности;

- запрос от имени Банка-респондента об исключениях по требованиям отчетности, предусмотренных в Законе о банковской тайне (например, по отчетам о валютных операциях, а также по отчетам о подозрительной деятельности) или по другим правилам, требующим представление сведений о подозрительных операциях.

4.2 Идентификация, подготовка отчетов и направление информации о подозрительной деятельности по Корреспондентскому счету.

Политика банка по идентификации, подготовке отчетов и направлению информации о подозрительной деятельности по Корреспондентскому счету должна предусматривать:

- своевременное расследование сомнительной деятельности с целью определения и документирования причины данной деятельности и выяснения, связана ли она с подозрительными операциями по Корреспондентскому счету; и

- своевременное направление информации о подозрительной деятельности по Корреспондентскому счету соответствующему персоналу в соответствии с политиками и процедурами Банка с целью принятия необходимых мер.

5. Анализ деятельности / Мониторинг

- Банк должен разработать и взять на вооружение соответствующие методы анализа или мониторинга деятельности, основанные на политике Банка, сформулированной в Разделе 4 настоящих Руководящих указаний.

- При разработке соответствующих методов анализа или мониторинга деятельности, поощряется учет Банком следующих факторов:

- соответствующие интервалы времени, в течении которых должен проводиться надзор за деятельностью;

- решение вопроса о том, должна ли надзорная деятельность проводиться по отдельным Корреспондентским счетам или по продуктам банковской деятельности с использованием типовых параметров;

- решение вопроса о том, какой тип анализа является более практичным: анализ, проводимый на основе компьютерных программ, или анализ, проводимый вручную, с учетом объема портфеля операций по Корреспондентским счетам, профиля риска клиентов, характера их деятельности и доступной технологии.

6. Ответственные сотрудники банка по противодействию отмыванию денег.

Банк должен назначить ответственных сотрудников по соблюдению законов и правовых норм по противодействию отмыванию денег или иных лиц, в чьи обязанности должны входить: координация и ежедневный контроль соответствия деятельности своего подразделения, занимающегося корреспондентскими отношениями, с применяемыми законами по противодействию отмыванию денег, настоящими Руководящими указаниями, а также с собственными политиками, процедурами и средствами контроля Банка, направленными на противодействие отмыванию денег. Ответственные сотрудники по соблюдению законов и правовых норм по противодействию отмыванию денег или иные назначенные лица могут выполнять также другие функции и работать в различных подразделениях Банка.

7. Независимый анализ.

Банк должен разработать процесс независимого анализа с целью периодической оценки эффективности своих политик, процедур и средств контроля, направленных на противодействие отмыванию денег, который может в числе прочего включать:

- самооценку Банком своих политик, процедур и средств контроля, направленных на противодействие отмыванию денег;

- использование Банком Отдела по соблюдению законов и правовых норм, Отдела внутреннего аудита или сторонней организации независимых аудиторов с целью оценки соблюдения требований настоящих Руководящих указаний, собственных политик, процедур и средств контроля Банка, а также законодательства в области противодействия отмыванию денег;

- представление заключений по результатам самооценки и/или оценки, сделанной аудиторской комиссией Совету директоров банка (или аналогичному органу).

8. Сохранение информации.

Банк должен установить требования по сохранению в течении, как минимум, пяти лет следующей информации:

- перечней контрольных вопросов по применению Банком-респондентом мер (или иной подобной документации);

- регистрационных документов по финансовым операциям по каждому Корреспондентскому счету;

- сообщений, представленных правительственным органам относительно подозрительной деятельности по Корреспондентским счетам;

- отчетов обо всех проведенных курсах обучения персонала противодействию отмыванию денег с указанием фамилий и должности обучаемых, дат и мест проведения занятий;

- иных документов по Корреспондентским счетам, которые необходимо сохранять в соответствии с существующим законодательством о противодействии отмыванию денег.

9. Обучение персонала противодействию отмыванию денег.

- банк должен обеспечить проведение на периодической основе обучения персонала противодействию отмыванию денег.

- программы Банка по обучению сотрудников мерам противодействия отмыванию денег должны быть конкретно направлены на систему корреспондентских отношений, или как часть общей программы обучения, или через программу, составленную специально для служащих Банка, занимающихся вопросами его корреспондентских отношений.

- Банк должен разработать и поддерживать политики, процедуры и средства контроля, обеспечивающие посещение курсов обучения мерам противодействия отмыванию денег всеми менеджерами по связям с клиентами и другими служащими Банка, занимающимися вопросами его корреспондентских отношений.

- В соответствие с программами обучения, помимо прочего, должны рассматриваться следующие вопросы:

- применяемые законы в области противодействия отмыванию денег и новые тенденции в этой области, включая связь этих законов и тенденций с системой корреспондентских отношений;

- политики, процедуры и средства контроля Банка, направленные на борьбу с отмыванием денег, в том числе вопросы выявления подозрительной деятельности по корреспондентским счетам и сообщения о ней.

Приложение I Письменное удостоверение в соответствии с Разделами 5318(J) AND 5318(K) Документа 31 Кодекса законов США [Контрольный номер OMB (Административно - бюджетного управления США) - 1505-0184] Указанная в настоящем уведомлении информация, запрашиваемая в соответствии с Разделами 5318 (j) и 5318 (k) Части 31 Кодекса законов США, дополнена с учетом Разделов 313 и 319 (b) закона «О противодействии международной легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма» (Государственный закон № 107-56).

Нижеподписавшийся банк-респондент__________________________________________

____________________________ (далее – «Банк-респондент») открыл один или несколько счетов в ___________________________________________________

(«Охваченные финансовые учреждения») для получения депозитов от, осуществления платежей от имени или совершения других финансовых операций, относящихся к Банкуреспонденту («Корреспондентские счета»). Банк-респондент в лице своего представителя, наделенного необходимыми полномочиями, настоящим удостоверяет следующее:

1. Банк-респондент (выберите один из предложенных вариантов и заполните

Дополнение I):

(a) имеет место осуществления деловых операций, которое (i) находится по определенному адресу (то есть, имеет не только электронный адрес) в той стране, где Банк-респондент уполномочен осуществлять банковскую деятельность; при этом по данному адресу Банк-респондент держит на службе одного или нескольких сотрудников, занятых в течение полного рабочего дня, и осуществляет соответствующий учет операций, связанных со своей банковской деятельностью; и (ii) подлежит инспектированию банковскими органами, выдавшими Банку-респонденту лицензию на осуществление банковской деятельности (далее обозначается как «физическое присутствие»).

(b) не имеет физического присутствия в какой-либо стране, но при этом Банкреспондент (i) является дочерней банковской организацией американского депозитарного учреждения, американского кредитного союза или неамериканского банка, поддерживающего свое Физическое присутствие в стране и (ii) поднадзорен тем же органам банковского надзора страны, которыми регулируется деятельность данного депозитарного учреждения, кредитного союза или неамериканского банка (Таким образом Банк-респондент является «Регулируемой дочерней банковской организацией»); или (c) не имеет физического присутствия в какой-либо стране и не является Регулируемой дочерней банковской организацией.

2. Банк-респондент также (выберите соответствующий вариант):

(a) не оказывает банковских услуг ни одному неамериканскому банку, который не имеет физического присутствия в какой-либо стране, и который не является регулируемой дочерней банковской организацией; или (b) оказывает банковские услуги неамериканскому банку, который не имеет физического присутствия в какой-либо стране, и который не является регулируемой дочерней банковской организацией, но после 25 декабря 2001 г. Банк-респондент не будет использовать никакой Корреспондентский счет в Охватываемом финансовом учреждении для оказания банковских услуг неамериканскому банку, который не имеет физического присутствия в какой-либо стране, и который не является регулируемой дочерней банковской организацией.

3. Банк-респондент не имеет иных владельцев за исключением лиц, указанных в Дополнении II. Для целей настоящего Письменного удостоверения к понятию владелец относятся любой крупный прямой владелец, любой непрямой владелец, а также определенные мелкие прямые владельцы.

Крупным прямым владельцем является лицо, которое (1) владеет, контролирует или имеет право голосовать 25 процентами или большим количеством голосующих ценных бумаг любого класса или других голосующих активов Банка-респондента; или (2) контролирует в любой форме избрание большинства членов совета директоров Банкареспондента (либо лиц, выполняющих аналогичные функции).

Мелким прямым владельцем является лицо, которое владеет, контролирует или имеет право голосовать менее чем 25 процентами голосующих ценных бумаг любого класса или других голосующих активов Банка-респондента. Нет необходимости представлять в Дополнении II данные по удостоверению личности мелких прямых владельцев, если два или несколько мелких прямых владельца (1) не владеют в совокупности 25 процентами или большим количеством голосующих ценных бумаг или активов Банка-респондента и (2) не принадлежат одному и тому же непрямому владельцу. [*]

Если большую часть активов какого-либо крупного прямого владельца

_____________________________________________________________________________________________

[* Во Временных Руководящих указаниях Министерства финансов США по выполнению требований, предусмотренных в Разделах 313 и 319(b) Закона о противодействии международной легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма, говорится о наличии непродуманных моментов в трактовке указываемых владельцев. Если Лицу A принадлежит 100% акций Лиц B и C и при этом каждое из Лиц B и C владеет 20% акций Банкареспондента, то в этом случае Лицо A должно быть указано как непрямой владелец, а Лица B и C – как мелкие прямые владельцы. Если же, однако, Лицу A принадлежит 20% акций Банка-респондента и 100% акций Лица B, которое, в свою очередь, владеет 20% акций Банка-респондента, то получается, что указывать владельцев вообще не нужно. Министерство финансов указывает, что в подобной ситуации в качестве владельцев должны быть указаны как Лицо A, так и Лицо B.] контролирует другое лицо или иерархическая структура других лиц, то непрямым владельцем является любое лицо в иерархической структуре владения прямым владельцем, большая часть активов которого не контролируется другим лицом.

Если два или несколько мелких прямых владельцев (1) в совокупности владеют, контролируют или имеет право голосовать 25 процентами или большим количеством голосующих ценных бумаг любого класса или других голосующих активов Банкареспондента и при этом (2) большую часть их активов контролирует одно и то же лицо или одна и та же иерархическая структура лиц, то непрямым владельцем является любое лицо в иерархической структуре владения прямым владельцем, большая часть активов которого не контролируется другим лицом.[**] Для целей настоящего Письменного удостоверения (i) термин «лицо» означает любое физическое лицо, банк, корпорацию, товарищество, общество с ограниченной ответственностью или любое другое юридическое лицо; (ii) термин «голосующие ценные бумаги» – ценные бумаги или другие активы, которые дают держателю право голоса при выборе членов совета директоров (либо лиц, выполняющих аналогичные функции), а также (iii) все члены семьи (близкие родственники) должны считаться одним лицом.*

4. Физическое или юридическое лицо («Агент»), указанное в Дополнении III, являющееся резидентом США и находящееся по адресу (который не является номером абонементного почтового ящика), указанному в Дополнении III, уполномочено принимать судебные повестки, направленные Министром финансов или Генеральным прокурором США в соответствии с Разделом 5318(k) Части 31 Кодекса законов США.

5. Банк-респондент обязуется письменно в течение 30 календарных дней информировать каждое финансовое учреждение в США, с которыми он поддерживает корреспондентские отношения, о любых изменениях указанных в настоящем Письменном удостоверении и дополнениях к нему.

_____________________________________________________________________________________________

[** В своем письме в Министерство финансов от 3 декабря 2001 г. Нью-Йоркская ассоциация банковчленов Расчётной палаты и Ассоциация банкиров по финансам и торговли предложили решение вопроса о том, каким образом Банк-респондент должен определять наличие непрямого владельца многочисленных мелких прямых владельцев. Банк-респондент должен указывать любого непрямого владельца, о котором у него есть достоверные сведения. Что же касается непрямых владельцев, о которых у него нет достоверных сведений, Банк-респондент должен запросить каждого из держателей не менее 5% акций, чтобы выяснить, не принадлежат ли они одному и тому же владельцу, и кто этот владелец. В случае положительных ответов Банк-респондент должен обратиться к этому владельцу основной части акций и узнать выяснить, действительно ли ему принадлежат акции компаний, которые являются акционерами Банка-респондента, выяснить, каких именно компаний, и какой процент акций Банка-респондента принадлежит этим компаниям, а также выяснить, принадлежит ли данному владельцу контрольный пакет акций.] * К одной семье относятся родители, супруги, дети, родные братья и сестры супругов, дяди, тети, бабушки и дедушки, внуки, двоюродные и троюродные братья и сестры, пасынки и падчерицы, сводные братья и сестры супругов, отчим и мачеха, тесть, свекор, теща, свекровь, зятья или невестки и супруги любых вышеуказанных лиц.

6. Я,_____________________(имя), подтверждаю, что я прочитал и понял настоящее Письменное удостоверение и дополнения к нему, и что данные, содержащиеся в настоящем Письменном удостоверении, и дополнениях к нему, являются правильными и корректными.

Настоящее Письменное удостоверение сделано от имени _______________________________________ (название Банка-респондента), банковского учреждения, созданного в соответствии с законодательством _______________________________________________ (указать страну).

Я понимаю, что что данные, содержащиеся в настоящем Письменном удостоверении и дополнениях к нему, могут быть переданы в одно или несколько министерств или государственных органов США для выполнения данными министерствами или государственными органами своих служебных функций.

______________________________________

(Подпись) ______________________________________

(Должность) Выполнено в________ день_______________ месяца 200__ года.

Получил, рассмотрел и принял:

Имя: _______________________________________

Должность _________________________________

Для:

___________________________________________

(Наименование Охватываемого финансового учреждения) Дополнение I

1. Заполняется в том случае, если Банк-респондент отметил Параграф 1(а)

Письменного удостоверения:

(А) Банк-респондент имеет следующий адрес местонахождения:

_____________________________________________________________________________

(уличный адрес) в ____________________________________________________________________________

(страна) (Б) Органом, осуществляющим руководство банковской деятельностью и имеющим право инспектировать место ведения бизнеса, указанное в пункте (А), является _____________________________________________________________________________

(название организации, осуществляющей руководство банковской деятельностью)

2. Заполняется в том случае, если Банк-респондент отметил Параграф 1(b)

Письменного удостоверения:

(А) Регулируемой дочерней банковской организацией Банка-респондента является ______________________________________, имеющая физическое присутствие по адресу:

_____________________________________________________________________________

(уличный адрес) в ____________________________________________________________________________

(страна) (Б) Органом, осуществляющим банковский надзор как за Банком-респондентом, так и за его дочерней банковской организацией, является _____________________________________________________________________________

(название организации, осуществляющей надзор за банковской деятельностью) Дополнение II

Похожие работы:

«РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ (19) (11) (13) RU 2 544 964 C1 (51) МПК C12G 3/06 (2006.01) ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ (12) ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ К ПАТЕНТУ На основании пункта 1 статьи 1366 части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации патентообладатель обязу...»

«Дробязко, С.Г. Проблемы системности в праве / С.Г. Дробязко // Концептуальные основы развития национальных правовых систем в контексте процессов глобализации и регионал ьно й интеграции : постсове...»

«КОНВЕНЦИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПРОТИВ КОРРУПЦИИ Преамбула Государства — участники настоящей Конвенции, будучи обеспокоены серьезностью порождаемых коррупцией проблем и угроз для стабильности и безопасности общества, что подрывает демо...»

«Право на революцию Разговор между профессором Карло Шмидом и философом Ханной Арендт (1965)* Ханна Арендт Карло Шмид Данный текст представляет собой запись разговора между Ханной Арендт и Карло Шмидом, который передавался 1...»

«Приказ МВД России от 20.10.2015 N 995 Об утверждении Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по проведению эк...»

«КОНВЕНЦИЯ О ПРАВАХ ИНВАЛИДОВ КОНВЕНЦИЯ ООН О ПРАВАХ ИНВАЛИДОВ Всесторонняя вовлеченность и право на участие в жизни общества Конвенция ООН о правах инвалидов, принятая резолюцией 61/106 Генеральной Ассамблеи от 13 декабря 2006 года и закрепляющая основные права и свободы личности по отношению к лю...»

«ВЕСТНИК НОВЫХ МЕДИЦИНСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ – 2015 – N 2 Электронный журнал УДК: 612.88.32 DOI: 10.12737/11569 ИССЛЕДОВАНИЕ СЛОЖНОГО СТЕРЕОГНОСТИЧЕСКОГО ЧУВСТВА В КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ И.В. МИХАЙЛОВ Медицинский институт, Орловск...»

«ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ОБЩЕСТВЕННОГО РАЗВИТИЯ (2014, № 9) УДК 340.111.53 Исламов Рим Эдуардович Islamov Rim Eduardovich преподаватель Российского государственного Lecturer, Russian State Social University, социального университета, филиал в г. Анапа branch in...»

«Министерство энергетики и ЖКХ Красноярского края Методические материалы О применении социальной нормы потребления электрической энергии при начислении размера платы за электроэнергию, предоставленную на общедомовые нужды 2014 г. Министерство энергетики и ЖКХ Красноярского края www.gkh24.ru Консультационно-правовой ц...»

«РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ (19) (11) (13) RU 2 545 388 C1 (51) МПК C12G 3/06 (2006.01) ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ (12) ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ К ПАТЕНТУ На основании пункта 1 статьи 1366 части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации патентообладатель обязуется заключить договор об отчужд...»

«Практические аспекты процесса доказывания в международном коммерческом арбитраже Татьяна Слипачук, FCIArb, к.ю.н., ведущий научный сотрудник НИИ частного права и предпринимательства АПрНУ Право Украины, 2010 Как это ни странно, но унификация процедур международного арбитража иногда порождает в корне неверное представление, что все...»

«1. Цели освоения дисциплины: Целью освоения дисциплины "Прикладное законодательство в недропользовании "_является_ознакомление обучающихся с теоретическими и прикладными основами права недропользования в России и за рубежом. Задачи дисциплины: формирование знаний об основных принципах,...»

«СПРАВОЧНИК ПО ЗАЩИТЕ ПРАВ ДЕТЕЙ – ЖЕРТВ ТОРГОВЛИ ЛЮДЬМИ В ЕВРОПЕ Каждому ребенку – здоровье, образование, равные возможности и защиту НА ПУТИ К ГУМАННОМУ МИРУ СПРАВОЧНИК ПО ЗАЩИТЕ ПРАВ ДЕТЕЙ – ЖЕРТВ ТОРГОВЛИ ЛЮДЬМИ В ЕВРОПЕ СПРАВОЧНИК ПО ЗАЩИТ...»








 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.