WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

Pages:   || 2 |

«REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA NOTRANJE ZADEVE ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБЩЕСТВО ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ Ljubljana, januar 2014 ИНТЕГРАЦИЯ В ...»

-- [ Страница 1 ] --

REPUBLIKA SLOVENIJA

MINISTRSTVO ZA NOTRANJE ZADEVE

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ

ОБЩЕСТВО

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ

Ljubljana, januar 2014

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБЩЕСТВО

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ

ISBN 961-6797-26-9

CIP - Kataloni zapis o publikaciji

Narodna in univerzitetna knjinica, Ljubljana 342.717(497.4)(035) ИНТЕГРАЦИЯ в словенское общество: информация для иностранных граждан / Редактор: Игорь Цетина, Дарья Покривач; фото: Урош Грегорич и др. / г. Любляна, Министерство внутренних дел Республики Словения, 2014 г.

ISBN 978-961-6797-02-3

1. Cetina Igor Издатель: Министерство внутренних дел Республики Словения Подготовка к печати: Игорь Цетина, Дарья Покривач Lektoriranje: Бюро переводов Аламма Фотографии: Урош Грегорич, Дарко Бренко, Моника Голоб, Борис Теодорович, Матиц Байжель, Д. Байжель, А. Февжер, Б. Кладник, Е. Скок, Бобо Оформление обложки: Борис Теодорович Оформление текста: Мирсада Джеладини Печать: Grafex d. o. o.

Тираж: 3000 экземпляров Любляна, январь 2014 СОдЕРжАНИЕ страница

ВЪЕЗд И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ СЛОВЕНИЯ 7

ВЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ ГРАЖДАН ТРЕТЬИХ СТРАН И ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ................ 9



ВЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ ГРАЖДАН ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕВРОПЕЙСКОЙ

ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЗОНЫ (ЕЭЗ)............................................... 25

ВЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ ЧЛЕНОВ СЕМЬИ ГРАЖДАНИНА СТРАНЫ-ЧЛЕНА

ЕЭЗ ИЛИ СЛОВЕНСКОГО ГРАЖДАНИНА........................................ 27 РЕГИСТРАЦИЯ ПО МЕСТУ ПРОЖИВАНИЯ.......................................... 32 ПОЛУЧЕНИЕ ГРАЖДАНСТВА РЕСПУБЛИКИ СЛОВЕНИЯ............................... 33

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ 35

СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ В РЕСПУБЛИКЕ СЛОВЕНИЯ.............................. 37 ПРИЗНАНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ.............................................................. 47 ОБРАЗОВАНИЕ ВЗРОСЛЫХ............................................................... 48

ПОМОщЬ И СОДЕЙСТВИЕ ВЗРОСЛЫМ ПРИ ОБУЧЕНИИ И ПОЛУЧЕНИИ

ОБРАЗОВАНИЯ....................................................................... 54

ПРОГРАММЫ ПО ИЗУЧЕНИЮ СЛОВЕНСКОГО ЯЗЫКА И ЗНАКОМСТВУ СО

СЛОВЕНСКИМ ОБщЕСТВОМ........................................................... 59 ТЕСТИРОВАНИЕ ЗНАНИЯ СЛОВЕНСКОГО ЯЗЫКА НА НАЧАЛЬНОМ УРОВНЕ................. 61 СЛОВЕНСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ.................................................. 62

–  –  –

ТРУДОУСТРОЙСТВО И РАБОТА.................................................. 65 ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 71

–  –  –

МИНИ-СЛОВАРЬ 87 КОНТАКТЫ 95 ОТДЕЛЕНИЯ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ................. 97 РЕГИОНАЛЬНЫЕ ОТДЕЛЕНИЯ ДЕПАРТАМЕНТА ПО ТРУДОУСТРОЙСТВУ.................. 100 ЦЕНТРЫ СОЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (ЦСО)........................................ 107 КОНСУЛЬСТВА И ПОСОЛЬСТВА НА ТЕРРИТОРИИ СЛОВЕНИИ............................ 111 ВВЕдЕНИЕ Республика Словения наряду с другими государствами Европейского союза предоставляет иностранцам, имеющим разрешение на проживание в Республике Словения, условия, необходимые для интеграции в культурную, хозяйственную и общественную жизнь Республики Словения. Политика интеграции основывается на принципах и ценностях равноправия, свободы и взаимного сотрудничества.

Условием успешной интеграции является, с одной стороны, ваша готовность принять ценности общества, а с другой - готовность словенского общества поощрить и облегчить для вас этот процесс. Безусловно, для успешной интеграции необходимо ознакомиться с фундаментальными особенностями словенского общества – языком, историей и организацией общества.

В продолжение вы найдете основную информацию, которая поможет вам в жизни и работе в Республике Словения; более подробную информацию на шести языках вы можете найти портале www.infotujci.si, а также на словенском языке на государственном портале e-uprava: http://e-uprava gov si/e-uprava, или, обратившись за помощью в компетентные службы.

Министерство внутренних дел Директорат по внутренним делам, миграции и натурализации Миграционная служба Сектор миграционной политики и законодательства Litostrojska cesta 54 1501 Ljubljana 01/428 47 67 Электронная почта: smpz.mnz@gov.si ВЪЕЗд И ПРЕБЫВАНИЕ

В РЕСПУБЛИКЕ СЛОВЕНИЯ

ВЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ ГРАЖДАН ТРЕТЬИХ СТРАН И ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ

ВЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ ГРАЖДАН ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕВРОПЕЙСКОЙ

ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЗОНЫ (ЕЭЗ)

ВЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ ЧЛЕНОВ СЕМЬИ ГРАЖДАНИНА СТРАНЫ-ЧЛЕНА

ЕЭЗ ИЛИ СЛОВЕНСКОГО ГРАЖДАНИНА

РЕГИСТРАЦИЯ ПО МЕСТУ ПРОЖИВАНИЯ

–  –  –

ВЪЕЗд И ПРЕБЫВАНИЕ ГРАждАН ТРЕТЬИХ СТРАН И

ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ

Въезд, выезд и проживание иностранцев в Республике Словения регулирует Закон об иностранцах (ZTuj-2).

ВЪЕЗд В РЕСПУБЛИКУ СЛОВЕНИЯ

Въезд в страну на основании визы или паспорта Если вы являетесь гражданином третьей страны (все государства, за исключением государств-членов ЕЭЗ, к которым относятся также государства-члены ЕС, Норвегия, Исландия и Лихтенштейн), желаете въехать в Республику Словения и находиться в ней с туристическим, служебным, частным или иным визитом, перед въездом в страну вы обязаны оформить визу в дипломатическом представительстве или консульском учреждении Республики Словения за рубежом.

При наличии вышеуказанных целей вы можете въехать в страну на определенный срок (не более трех месяцев в течение шести месяцев, считая со дня первого въезда в страну), а также пребывать в ней лишь на основании паспорта, если вы являетесь гражданином страны, для которой въезд на территорию Республики Словения является безвизовым.

Въезд в Республику Словения на основании визы или разрешения на проживание, выданного на территории другой страны-участницы Шенгенского соглашения Конвенция о применении Шенгенского соглашения, вступившая в полную силу для Республики Словения 21.12.2007 г., определяет в том числе условия передвижения на территории государств-членов Шенгенского соглашения для иностранных лиц, граждан третьих стран, имеющих визу или разрешение на проживание, выданные им в одной из стран-участниц соглашения.

Если вы имеете визу, выданную одной из стран-участниц Шенгенского соглашения, вы имеете право на въезд в Республику Словения во время действия этой визы и пребывание на территории Республики Словения, при этом общий период пребывания во всех странах-участницах (за исключением страны, выдавшей визу) не должен превышать срок трех месяцев в течение шести месяцев, считая со дня первого въезда в одну из стран-участниц, или до истечения срока визы, если этот срок короче.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Если вы имеете разрешение на проживание, выданное одной из стран-участниц Шенгенского соглашения, вы можете на основании данного разрешения и действительного паспорта въехать в Республику Словения и пребывать в ней, однако,не превышая общий период нахождения в странах-участницах (за исключением страны, выдавшей данное разрешение на проживание) трех месяцев в течение шести месяцев, считая со дня первого въезда в одну из стран-участниц, или до даты истечения срока разрешения на пребывание, если этот срок короче.





Въезд в страну на основании долгосрочной визы

Некоторым категориям иностранцев (членам семьи граждан стран-членов ЕЭЗ и иностранцам, являющимся членами семьи словенского гражданина и намеревающимся проживать в Республике Словения с целью воссоединения семьи с гражданином страны-члена ЕЭЗ или словенским гражданином, если им при въезде в Республику Словению необходима виза; спортивным тренерам, профессиональным спортсменам или частным спортивным работникам, намеревающимся заключить трудовой договор или контракт с клубом или спортивной организацией, базирующейся в Республике Словения, и т.д.), может выдаваться долгосрочная виза.

Для получения долгосрочной визы длительного пребывания необходимо выполнение следующих условий:

наличие действительного паспорта, срок действия которого должен быть не менее, чем на три месяца дольше срока предполагаемого пребывания в Республике Словения;

соответствующее медицинское страхование по риску оказания экстренной медицинской помощи в Республике Словения;

наличие достаточных средств к существованию в размере месячной суммы не менее минимального размера оплаты труда, действующего в Республике Словения;

обоснование причин или целей, на основании которых иностранцу может выдаваться виза на длительный срок;

отсутствие причин отказа в визе.

Долгосрочная виза дает право на въезд и пребывание на территории Республики Словения в течение всего срока действия данной визы.

Если вы проживаете в Республике Словения на основании выданной вам долгосрочной визы, вы можете до истечения срока визы подать заявку на выдачу разрешения на долгосрочное проживание в отделение административно-территориального управления, по месту вашего проживания в Республике Словения.

Для получения разрешения на временное проживание вы должны выполнять все определенные законом условия. Разрешение на временное проживание

BЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

выдается в отделении территориально-административного управления, выдавшем разрешение.

Въезд иностранного лица, имеющего разрешение на проживание, выданное другим государством-членом Европейского союза (ЕС) Въезд иностранного лица (и членов его семьи), имеющего в другом государстве-члене ЕС статус долгосрочного резидента Долгосрочным резидентом считается иностранец, не являющийся гражданином государства-члена Европейского союза и имеющий разрешение на постоянное или длительное проживание в государстве-члене ЕС, выданное на срок не менее пяти лет по единой для ЕС форме, установленной для выдачи разрешений на проживание, выдаваемых гражданам третьих стран, где в графе «тип разрешения» имеется отметка «долгосрочный резидент».

Если вы имеете в другой стране-члене ЕС статус долгосрочного резидента, а ваши близкие члены семьи имеют разрешения на проживание в другой стране-члене ЕС, то в этом случае возможно, вне зависимости от цели пребывания в Республике Словения, въехать на ее территорию на основании действительного паспорта и вышеуказанного разрешения и находится в ней в течение трех месяцев со дня въезда или до истечения срока действия разрешения, если он короче.

Въезд иностранного лица, имеющего разрешение на проживание, выданное другим государством-членом ЕС в целях проведения научно-исследовательской деятельности, преподавательской и иной деятельности в высших учебных заведениях В случае если в другой стране-члене ЕС у вас заключено соглашение о приеме и в этой стране вам как научному работнику, преподавателю или иному сотруднику высшего учебного заведения (вуза) было выдано разрешение на проживание для исследователя, преподавателя вуза или сотрудника вуза, а в целях выполнения определенных работ вы желаете находиться на территории Республики Словения в течение определенного времени до трех месяцев, вы можете въехать в Республику Словения и проживать в ней в течение трех месяцев на основании разрешения, выданного вам в другой стране-члене ЕС или до истечения срока действия такого разрешения, если он короче.

Въезд владельца «Голубой карты ЕС», выданной в другом государствечлене ЕС, и членов его семьи Так называемая «Голубая карта ЕС» – это разрешение на временное в стране

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

по причине высококвалифицированного трудоустройства с отметкой «Голубая карта ЕС», выдаваемое государством-членом ЕС лицам, не являющимся гражданами ЕС, в целях высококвалифицированного. Голубая карта ЕС дает ее обладателю право на въезд, проживание и трудоустройство на территории государства-члена ЕС.

В случае если вы являетесь обладателем Голубой карты ЕС, выданной вам в другом государстве-члене ЕС, вы можете пребывать на территории Республики Словения без разрешения на проживание в течение одного месяца со дня въезда в страну.

Члены вашей семьи, имеющие в другой стране-члене ЕС разрешение на временное проживание для членов семей – обладателей Европейской Голубой карты и проживающие совместно с вами в этой стране, могут находиться на территории Республики Словения на основании действительного разрешения на проживание для членов семьи обладателя Европейской голубой карты, выданной другим членом-государством ЕС, а именно в течение одного месяца со дня первого въезда в страну или до срока истечения разрешения, если он короче.

Если члены вашей семьи желают находиться на территории Республики Словения более длительное время, вы должны до истечения разрешенного срока пребывания сделать запрос на выдачу разрешения на временное проживание для членов семьи обладателя Голубой карты ЕС. Запрос подается в отделение административно-территориального управления по месту вашего временного проживания в Республике Словения.

Въезд иностранца, имеющего разрешение на временное проживание, выданное другим государством-членом ЕС в целях обучения и получения образования В случае если у вас имеется разрешение на временное проживание, выданное в другой стране-члене ЕС в целях обучения и получения образования, вы можете въехать на территорию Республики Словения и проживать на ее территории в течение трех месяцев со дня въезда на основании выданного вам в другой стране-члене ЕС разрешения или до истечения срока его действия, если он короче.

РАЗРЕШЕНИЯ НА ПРОжИВАНИЕ

Получение первого разрешения на временное проживание

–  –  –

обязаны заранее, еще до въезда в страну, получить разрешение на проживание, выдаваемое в Республике Словения.

Причины или цели пребывания, дающие возможность получения разрешения на первое временное проживание:

трудоустройство или работа, научно-исследовательская работа, преподавательская деятельность в вузах, высококвалифицированное трудоустройство (Европейская Голубая карта), сезонная работа, оказание услуг с необходимостью пересечения границы работниками на основании направления в зарубежную командировку, миграция работников, связанная с ежедневным служебным пересечением государственной границы;

семейное воссоединение;

обучение, получение образования, специализация или повышение квалификации и практическая подготовка, сотрудничество или участие в рамках программ по международному обмену добровольцами и других программ, не относящихся к системе получения формального образования;

иные причины, обоснованные законом, международными актами или принципами и традициями (как, например, получение словенской пенсии, владение недвижимостью, стационарное лечение, опекунство, получение денежной компенсации);

статус долгосрочного резидента в другой стране-члене ЕС;

словенское происхождение до четвертого поколения по прямой линии;

дети, рожденные в Республике Словения;

жертвы торговли людьми, жертвы незаконного трудоустройства;

разрешение на временное пребывание в Республике Словения.

Первое разрешение на временное проживание в Республике Словения может выдаваться исключительно в качестве разрешения на временное проживание.

Запрос на выдачу первого разрешения на временное проживание необходимо подать в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения за рубежом, которое направляет его на рассмотрение в соответствующий административно-территориальное управление в Республике Словения.

Условия для получения первого разрешения на временное проживание:

наличие действительного паспорта, срок действия которого должен быть не менее, чем на три месяца дольше срока предполагаемого пребывания в Республике Словения;

соответствующее медицинское страхование по риску оказания экстренной медицинской помощи в Республике Словения;

наличие достаточных средств к существованию в размере месячной суммы

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

не менее минимального размера оплаты труда, действующего в Республике Словения;

наличие одной из обоснованных причин или целей, на основании которых иностранец намеревается находиться на территории Республики Словения;

удовлетворение условий, определяемых законом для выдачи разрешения на проживание определенного типа (условия приведены ниже).

В случае если вы желаете проживать в Республике Словения по причине трудоустройства или работы, сезонной работы, оказания услуг с необходимостью пересечения границы на основании направления в зарубежную командировку, миграции, связанной с ежедневным пересечением государственной границы, то для получения разрешения на проживание вам необходимо иметь действительное разрешение на работу. За выдачей разрешения на работу вы можете обратиться в Департамент Республики Словения по трудоустройству (Zavod Republike Slovenije za zaposlovanje). При этом проверку наличия рабочего разрешения производит административно-территориальное управление самостоятельно, должностным путем.

Для оказания услуг с необходимостью пересечения границы на основании направления в служебную командировку вы можете получить разрешение на временное проживание при наличии разрешения на работу и подтверждения о том, что в стране, из которой вас направляют в зарубежную командировку, вы имеете соответствующее социальное страхование, а также о том, что вы числитесь в списках направленных в служебную командировку работников, составляемых Департаментом по трудоустройству Республики Словения.

В случае если вы желаете получить разрешение на проведение исследовательских работ или преподавательской деятельности в вузах, вам необходимо предъявить соглашение о приеме, заключенное с научно-исследовательской организацией или вузом, зарегистрированным в Республике Словения.

Если вы желаете получить разрешение на проживание с целью высококвалифицированного трудоустройства (Голубая карта ЕС), необходимо пройти процедуру получения согласования выдачи Голубой карты, что входит в компетенцию Департамента по трудоустройству Республики Словения. Процедуру согласования начинает административно-территориальное управление самостоятельно в предусмотренном законом порядке на основании запроса на выдачу разрешения по причине высококвалифицированного трудоустройства и приложенной к нему документации. К заявлению на выдачу Голубой карты необходимо приложить действительный паспорт или его заверенную копию, трудовой договор или подтверждение работодателя, на основании которого ясно, что последний намерен принять вас на работу, доказательство о наличии соответствующего

BЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

медицинского страхования и подтверждение о полученном образовании. Разрешение на временное пребывание по причине высококвалифицированного трудоустройства выдается в форме Голубой карты ЕС, которая является единым удостоверением, разрешающим вам въезд и проживание, а также трудоустройство на территории Республики Словения.

В случае если вы желаете получить разрешение на проживание с целью обучения и получения образования, вы должны предоставить подтверждение соответствующего образовательного учреждения о приеме на обучение или иное образование; в качестве доказательства о наличии достаточных средств к существованию в сумме не менее минимального размера оплаты труда, действующего в Республике Словения, в месяц, достаточно предоставить письменное заявление родителей или вашего законного представителя о том, что они намерены финансировать вас на протяжении всего периода обучения.

Помимо доказательств о соблюдении вышеуказанных условий для получения разрешения на временное проживание к заявлению на получение первого разрешения на проживание необходимо приложить фотографию, отображающую вашу истинную внешность, а также явиться для цифрового сканирования двух отпечатков пальцев в дипломатическо-консульское представительство Республики Словения за рубежом. С 18.05.2011 г. разрешения на проживание на территории Республики Словении выдаются в виде удостоверения с биометрическими данными отображения лица и двух отпечатков пальцев обладателя разрешения.

Помимо заявления на выдачу разрешения необходимо предъявить справку о несудимости, выданную в стране гражданства, с датой выдачи не более трех месяцев назад (в случае, если страна, гражданином которой является заявитель, выдает такие справки). В соответствии с Законом об иностранцах в выдаче разрешения может быть отказано в случае если существуют обоснованные подозрения о том, что заявитель может представлять угрозу для общественного порядка и безопасности, международных отношений Республики Словения, или же имеются основания полагать, что нахождение заявителя в стране связано с проведением террористических или других агрессивных действий, с незаконной разведывательной деятельностью, производством или обращением наркотических веществ или совершением иных уголовных преступлений. В выдаче разрешения на временное проживание может быть также отказано в том случае, если в ходе процедуры оформления первого разрешения на временное проживание установлено, что иностранное лицо фактически уже проживает на территории Республики Словения на отличных от предусмотренных визовым режимом основаниях.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Выдача первого разрешения на временное проживание При соблюдении всех условий для выдачи первого разрешения на временное проживание отделение административно-территориального управления выдает разрешение и направляет его в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения за рубежом, где оно и вручается заявителю.

Первое разрешение на временное проживание необходимо получить перед въездом в страну, за исключением особых случаев, предусмотренных законодательством.

Исключением при определенных условиях являются следующие категории лиц:

лица, ведущие научно-исследовательскую деятельность, а также преподаватели или сотрудники вузов, имеющие разрешение на проживание для проведения научно-исследовательской деятельности, преподавательской или иной деятельности в вузе, выданное в другой стране-члене ЕС;

жертвы торговли людьми;

обладатели Голубой карты ЕС, выданной в другой стране-члене ЕС, а также члены их семей;

жертвы незаконного трудоустройства;

иностранные студенты, находившиеся в другой стране-члене ЕС на основании разрешения на временное пребывание с целью обучения и получения образования;

иностранные граждане, проживающие в Республике Словения на основании визы на долгосрочное пребывание;

долгосрочные резиденты другого государства-члена ЕС, а также члены их семей.

Если в силу непредвиденных обстоятельств, вы не сможете получить первое разрешение временное проживание до въезда в страну, вы можете получить разрешение в отделении административно-территориального управления, в котором вам будет выдано разрешение.

При этом вам необходимо предоставить доказательство о том, что вы находитесь на территории Республики Словения на законных основаниях, а также о том, что ваше заявление на выдачу разрешения на временное проживание было подано до вашего въезда в страну, что до въезда в страну в дипломатическом представительстве или консульстве Республики Словения за рубежом вам сняли отпечатки пальцев, что после въезда в страну вы уведомили отделение административно-территориального управления, отвечающее за выдачу разрешения, о своем въезде в страну, сообщили адрес, и предполагаемый срок пребывания в стране, а также изложили причины, по которым вы не смогли получить первое разрешение на временное проживание до въезда в страну. При этом должны быть соблюдены все вышеперечисленные условия, дающие возможность вручения вам первого разрешения на временное

BЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

проживание в исключительном порядке в отделении административно-территориального управления после вашего въезда в страну. В случае несоблюдения всех условий разрешение выдается при дипломатическом представительстве или консульстве Республики Словения за рубежом, а не в отделении административно-территориального управления, выдавшем разрешение.

В случае если заявление на получение разрешения на временное пребывание было подано другим физическим или юридическим лицом (работодателем, научно-исследовательской организацией или вузом, представителем одной из сторон договора), разрешение выдается вам лично или вашему законному представителю при дипломатическом представительстве или консульстве Республики Словения за рубежом. Это значит, что и в этом случае вы должны получить разрешение на временное проживание заранее – до въезда в Республику Словения.

Особенности процедур выдачи разрешения на проживание отдельным категориям иностранцев Семейное воссоединение Разрешение на временное проживание на территории Республики Словения для членов своей семьи вы можете получить в случае, если у вас имеется разрешение на постоянное или временное проживание в стране, за исключением случая, когда разрешение на временное проживание выдано вам на основании выполнения сезонных работ. Заявление вы можете подать при дипломатическом представительстве или консульстве Республики Словения за рубежом или в отделении административно-территориального управления, по месту вашего проживания (или предполагаемого места проживания) в Республике Словения.

Если вы желаете проживать на территории Республики Словения с целью воссоединения семьи, вы должны доказать наличие родственных связей. Членами семьи являются: супруг (супруга), официально зарегистрированный гражданский партнер или партнер, с которым иностранец состоит в долговременном сожительстве, несовершеннолетние (младше 18 лет) не состоящие в браке дети иностранца, несовершеннолетние, не состоящие в браке дети супруга (супруги) или официально зарегистрированного гражданского партнера и партнера, с которым иностранец состоит в долговременном сожительстве, родители несовершеннолетнего иностранца, с которыми последний проживал до въезда в Республику Словения, ведя совместное хозяйство, совершеннолетние не состоящие в браке дети и родители иностранца, супруга (супруги), зарегистрированного партнера или партнера, с которым иностранец состоит в долговременном сожительстве, которых должен иностранец содержать, супруг (супруга), официально

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

зарегистрированный партнер или долговременный сожитель(-ница), с которым иностранец состоит в долговременном сожительстве в соответствии с законодательством страны, гражданином которой он является. Отделение административно-территориального управления в качестве исключения может отнести к числу ближайших членов семьи и других родственников, если особые обстоятельства говорят в пользу воссоединения семьи на территории Республики Словения.

Трудоустройство или работа, высококвалифицированное трудоустройство, сезонные работы Заявление на выдачу разрешения на временное проживание с целью трудоустройства или работы, а также на выдачу разрешения на временное проживание с целью выполнения сезонных работ можно подать лично, или это может сделать ваш работодатель. Лично вы должны подать заявление в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения за рубежом, а работодатель может подать заявление либо в дипломатическо-консульское представительство Республики Словения за рубежом, либо в отделение административно-территориального управления.

Оказание услуг, связанное с необходимостью пересечения границы работниками, направляемыми в зарубежную командировку Заявление на выдачу разрешения на временное проживание с целью оказания услуг, связанных с необходимостью пересечения границы работниками, направляемыми в зарубежную командировку, вы можете подать лично или это может сделать законный представитель одной из сторон по договору. Лично вы должны подать заявление в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения за рубежом, а законный представитель стороны договора может подать заявление о выдаче первого разрешения либо в дипломатическо-консульское представительство Республики Словения за рубежом, либо в отделение административно-территориального управления.

Научно-исследовательская деятельность и преподавательская деятельность в высших учебных заведениях Заявление на выдачу разрешения на временное проживание с целью проведения научно-исследовательских работ вы можете подать лично или это может сделать научно-исследовательская организация или принимающее вас высшее учебное заведение из Республики Словения, с которым у вас заключено соглашение о приеме. Лично вы подаете заявление о выдаче первого разрешения на временное проживание в дипломатическом представительстве Республики

BЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

Словения за рубежом, а научно-исследовательская организация или вуз могут подать заявление на выдачу разрешения в дипломатическо-консульское представительство Республики Словения за рубежом или в отделение административно-территориального управления.

долгосрочный резидент другой страны-члена Европейского союза Если у вас имеется статус долгосрочного резидента другой страны-члена ЕС, вы не нуждаетесь в получении первого разрешения на пребывание до въезда в Республику Словения.

Долгосрочный резидент, а также члены его семьи могут на основании разрешения на проживание, выданного в другой стране-члене ЕС, находиться на территории Республики Словения в течение трех месяцев со дня въезда в страну или до истечения срока разрешения, если он короче.

В случае желания находиться на территории Республике Словения дольше, вы должны для себя и для членов своей семьи до истечения действия разрешения на проживание сделать запрос на получение разрешений на временное проживание в отделение административно-территориального управления. Заявление на выдачу разрешения на временное проживание для себя и членов вашей семьи возможно подать и до приезда в Республику Словения. В этом случае заявление подается в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения в стране-члене ЕС, в которой вы имеете статус резидента с долгосрочным пребыванием.

Лица, ведущие научно-исследовательскую деятельность, преподаватели и сотрудники вузов, получившие в другой стране-члене ЕС разрешение на проживание с целью проведения научно-исследовательских работ, преподавательской и иной деятельности в вузах Если в другой стране-члене ЕС у вас имеется заключенное соглашение о проживании на правах внештатного сотрудника и вами получено разрешение на проживание с целью проведения научно-исследовательской деятельности, преподавания или иной работы в вузе, и если в целях выполнения работы, предусмотренной указанным соглашением, вы намерены находиться в Республике Словения менее трех месяцев, то в этом случае вы можете въехать в Республику Словения и находиться в ней не более трех месяцев на основании разрешения, выданного в другой стране-члене ЕС или до истечения срока этого разрешения, если он истечет раньше.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Если вы желаете вести в Республике Словения научно-исследовательскую или педагогическую деятельности в течение периода, превышающего срок трех месяцев, вы должны получить разрешение на проживание, выдаваемое лицам, занимающимся научно-исследовательской деятельностью, преподавателям или сотрудникам вузов.

Заявление на выдачу первого разрешения на временное проживание подается (вами лично или научно-исследовательской организацией/вузом) в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения за рубежом или же в отделение административно-территориального управления в Республике Словения в течение трех месяцев после въезда в страну или до истечения срока разрешения на проживание, выданного в другой стране-члене ЕС, если он наступит раньше. Отделение административно-территориального управления выдает соответствующую справку, подтверждающую своевременную подачу заявления. Такая справка имеет силу разрешения на временное проживание до вынесения окончательного решения. Если заявление на выдачу первого разрешения на временное проживание подано в отделение административно-территориального управления, то разрешение выдается вам лично в отделении административно-территориального управления, выдавшем разрешение.

Обладатель Голубой карты ЕС, выданной в другой стране-члене ЕС Если вы являетесь обладателем так называемой Голубой карты ЕС, выданной в другой стране-члене ЕС, то вы имеете право находиться на территории Республики Словения не более одного месяца со дня въезда в страну.

При желании находиться на территории Республики Словения дольше, вы лично или ваш работодатель должны до истечения разрешенного срока проживания сделать запрос на получение Европейской Голубой карты в отделение административно-территориального управления, по месту проживания. Запрос на получение Голубой карты может быть подан вами или вашим работодателем и до въезда на территорию Республики Словения в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения в стране-члене ЕС, в которой у вас уже имеется Голубая карта; работодатель может сделать запрос и в отделение административно-территориального управления в Республике Словения.

Если вы сделали запрос в дипломатическое представительство или консульство Республики Словения за рубежом, вы можете въехать на территорию Республики Словения и до вынесения решения о вашем запросе, о чем вы обязаны уведомить компетентное отделение административно-территориального управления в Республике Словения сразу после въезда в страну. Отделение административно-территориального управления или дипломатическое представительство или консульство Республики Словения за рубежом выдает соответствующую

BЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

справку, подтверждающую подачу заявления на получение Голубой карты ЕС.

Такая справка имеет силу разрешения на временное проживание до вынесения окончательного решения.

Иностранец, которому в другой стране-члене ЕС было выдано разрешение на временное проживание с целью обучения и получения образования Если в другой стране-члене ЕС вам было выдано разрешение на временное проживание на основании обучения и получения образования, вы имеете право находиться на территории Республики Словения не более трех месяцев со дня въезда в страну или до истечения срока разрешения, если он короче.

При желании находиться на территории Республики Словения дольше вы обязаны до истечения срока разрешения на проживание подать заявление на получение разрешения на временное проживание на основании обучения и получения образования на территории Республики Словения в отделение административно-территориального управления по месту проживания.

Продление разрешения на временное проживание

В случае если в Республике Словения вам было выдано разрешение на временное проживание, например, с целью трудоустройства или работы, и вы желаете и далее, по истечении срока действия данного разрешения находиться в Республике Словения на том же основании и с той же целью, вы можете подать заявление на продление разрешения.

Точно так же, как и при выдаче первого разрешения на временное проживание, вместо вас подать запрос о продлении разрешения может другое лицо (работодатель, научно-исследовательская организация, высшее учебное заведение, представитель одной из сторон договора).

Разрешение на временное проживание можно продлить на условиях, идентичных условиям для выдачи такого разрешения, поэтому к заявлению необходимо приложить такие же доказательства о соблюдении необходимых условий, что и при получении первого разрешения на проживание.

Заявление о продлении разрешения на временное проживание необходимо подать в отделение административно-территориального управления до истечения срока действия разрешения, которое вы желаете продлить.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Последующее разрешение на временное проживание В случае, если вы желаете после истечения срока действия разрешения на временное проживание находиться в Республике Словения с намерениями, отличающимися от тех, на основании которых вам было выдано действительное разрешение, вы можете сделать запрос о выдаче следующего разрешения на временное проживание (например, если вы находитесь на территории Республики Словения на основании разрешения на временное проживание, выданное для целей получения образования, а по истечении срока его действия желаете находиться в Республике Словения с целью трудоустройства).

Такое заявление также необходимо подать в отделение административно-территориального управления до истечения срока действия разрешения на временное проживание. Условия, процедура и порядок выдачи аналогичны действующим в отношении продления разрешения на временное проживание.

Разрешение на постоянное проживание

Разрешение на постоянное проживание может быть выдано иностранцу, гражданину третьей страны, который в течение пяти лет непрерывно находится на территории Республики Словения на законных основаниях – на основании разрешения на временное проживание либо на основании подтверждения о поданном заявлении на продление или получение временного разрешения на проживание, и который также отвечает другим требованиям, установленным Законом об иностранцах.

Условие пятилетнего непрерывного пребывания считается выполненным и в случае, если вы отсутствовали в Республике Словения и не имели разрешения на временное проживание или подтверждения о заявлении, поданном на продление или получение временного разрешения на проживание, если ваше отсутствие длилось менее шести месяцев подряд и суммарно не превышало десяти месяцев в течение пяти лет.

Период пребывания на основании долгосрочной визы учитывается при исчислении срока для выдачи разрешения на постоянное проживание, если вы до истечения срока визы сделали запрос на получение разрешения на временное проживание, и разрешение на пребывание было выдано вам на основании имеющейся долгосрочной визы.

Период пребывания на основании разрешения на временное проживание по причине получения образования и профессиональной подготовки учитывается при исчислении срока для выдачи разрешения на постоянное проживание, одBЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

нако, учитывается лишь половина продолжительности такого пребывания. В период, учитываемый для целей выдачи разрешения на постоянное проживание не включается продолжительность вашего пребывания на территории Республики Словения на основании разрешения на временное проживание для выполнения сезонных работ в качестве работника, направляемого в зарубежную командировку, трудового мигранта, ежедневно пересекающего государственную границу, или в качестве лица, находящегося под временной защитой.

Если вы являетесь обладателем Европейской Голубой карты, в пятилетний период, необходимый для получения разрешения на постоянное проживание, включаются возможные периоды пребывания в других странах-членах ЕС на основании Голубой карты. Также разрешение на постоянное проживание выдается обладателю Голубой карты в случае, если он проживал на территории Европейского союза на основании Голубой карты непрерывно и на законных основаниях на протяжении пяти лет, из которых два года до подачи заявления на получение разрешения на постоянное проживание он непрерывно проживал на территории Республики Словения.

При выполнении других установленных законом требований разрешение на постоянное проживание может быть выдано до истечения пятилетнего срока:

иностранцу словенского происхождения;

иностранцу, пребывание которого в Республике Словения в интересах Республики Словения;

иностранцу, в прошлом имевшему разрешение на постоянное проживание в Республике Словения, действие которого прекратилось в связи с выбытием или отсутствием из Республики Словения или с территории других странчленов ЕС;

иностранцу, в прошлом имевшему разрешение на постоянное проживание в Республике Словения, действие которого прекратилось по причине получения статуса долгосрочного резидента в другой стране-члене ЕС.

До истечения пятилетнего срока разрешение на постоянное проживание могут получить и члены вашей семьи, если вы имеете в Республике Словения разрешение на постоянное проживание или статус беженца. Разрешение на постоянное проживание выдается членам вашей семьи по истечении двух лет непрерывного пребывания на территории Республики Словения на законных основаниях

– на основании разрешения на временное проживание или подтверждения о подаче заявления на продление или получение последующего разрешения на временное проживание.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Заявление о выдаче разрешения на постоянное проживание вы можете подать лично, также это может сделать ваш законный представитель или доверенное лицо. Заявление подается в отделение административно-территориального управления по месту вашего проживания. В ходе процедуры рассмотрения вашего заявления вы должны находиться в Республике Словения на основании разрешения на временное проживание.

Условием получения разрешения на постоянное проживание является непрерывное пятилетнее пребывание на территории Республики Словения на основании разрешения на временное проживание либо подтверждения о подаче заявления на продление или получение последующего разрешения на временное пребывание, а также выполнение всех условий, необходимых для получения первого разрешения на проживание. Отделение административно-территориального управления на основании данных официального учета иностранцев проводит проверку соблюдения условия, касающегося пятилетнего непрерывного пребывания, а также повторно выясняет возможное наличие причин для отказа в выдаче разрешения в соответствии с Законом об иностранцах. В связи с этим необходимо к заявлению приложить справку о несудимости в государстве, гражданином которого является заявитель (если подобные справки в стране гражданства заявителя выдаются).

Иностранец, который является гражданином третьей страны и которому в соответствии с Законом об иностранцах выдано разрешение на постоянное проживание по форме, единой для разрешений, выдаваемых в странах-членах Евросоюза гражданам третьих стран, приобретает статус долгосрочного резидента, что указывается на разрешении.

На разрешении на постоянное проживание, выданном обладателю Голубой карты ЕС, ставится отметка о том, что получатель разрешения на постоянное проживание прежде уже имел Голубую карту.

дополнительное приобретение статуса долгосрочного резидента Иностранцу, получившему разрешение на постоянное проживание до исполнения условия, касающегося необходимого пятилетнего срока непрерывного проживания на территории Республики Словения или на основании законодательства, регулирующего статус граждан других стран-наследниц бывшей СФРЮ (Социалистической Федеративной Республики Югославия), или же на основании законодательства, регулирующего предоставление временного убежища, предоставляется возможность приобретения статуса долгосрочного резидента при выполнении им законом определенных условий. Условием дополнительного приобретения статуса долгосрочного резидента является непрерывное

BЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

и законное нахождение иностранца на территории Республики Словения в течение пяти лет. Законным пребыванием на территории Республики Словения признается пребывание на основании заявления на продление разрешения на временное проживание или заявления на выдачу последующего разрешения на временное проживание, а также на основании разрешения на временное проживание или разрешения на постоянное проживание. Помимо этого иностранец должен выполнять и другие условия, необходимые для выдачи разрешения на постоянное проживание при отсутствии других причин для отказа в выдаче разрешения на проживание. На выдаваемом иностранцу новом разрешении на постоянное проживание ставится соответствующая отметка о дополнительно приобретенном статусе долгосрочного резидента.

ВЪЕЗд И ПРЕБЫВАНИЕ ГРАждАН ГОСУдАРСТВ-ЧЛЕНОВ

ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЗОНЫ (ЕЭЗ)

ВЪЕЗд В СТРАНУ Являясь гражданином другой страны-члена ЕЭЗ, вы можете въехать на территорию Республики Словения при наличии действительного удостоверения личности (карточки) или действительного паспорта, т.е. вы не нуждаетесь в разрешении на въезд – визе или разрешении на пребывание, вне зависимости от намерений, которые послужили поводом для вашего въезда на территорию Республики Словения и желания пребывать в ней (включая случаи, когда вы въезжаете на территорию страны с целью трудоустройства, обучения или получения образования, самозанятости (собственного трудоустройства), переезда…). В течение первых трех месяцев после въезда в страну вам нет необходимости регистрироваться по месту пребывания, в то время как для более длительного пребывания вы должны до истечения трех месяцев подать заявление в отделение административно-территориального управления по месту пребывания и зарегистрироваться, т.е. – вложить заявление на выдачу подтверждения о регистрации по месту пребывания. Конечно же, вы можете подать заявление о регистрации по месту пребывания и сразу после въезда на территорию Республики Словения.

Справка о регистрации по месту пребывания

Справка о регистрации по месту пребывания выдается гражданину страны-члена ЕЭЗ, который намерен или уже пребывает на территории Республики Словения по причине трудоустройства или работы, самозанятости, оказания услуг, обучения или получения образования, воссоединения семьи, а также гражданину страны-члена ЕЭЗ, у которого отсутствуют вышеуказанные причины для

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

пребывания в Республике Словения, но который желает пребывать на ее территории. Условия для получения справки о регистрации по месту пребывания зависят от причины и целей пребывания:

По причине трудоустройства или работы В случае если вы намерены трудоустроиться или работать в Республике Словения или вы уже трудоустроены или работаете в Республике Словения, вы можете получить справку о регистрации по месту пребывания при наличии действительного удостоверения личности или действительного паспорта и подтверждения работодателя о намерении принять вас на работу или подтверждения о трудоустройстве или выполнении работ, в случае если вы уже трудоустроены или уже выполняете работу.

По причине самозанятости (собственного трудоустройства) или оказания услуг Если в Республике Словения вы выполняете работу как самозанятое лицо или оказываете услуги, вы можете получить справку о регистрации по месту пребывания, если имеете действительное удостоверение личности или действительный паспорт и подтверждение о том, что вы являетесь самозанятым лицом или оказываете услуги.

По причине обучения и получения образования

Если вы желаете находиться на территории Республики Словения по причине обучения или получения образования, для получения справки о регистрации по месту пребывания необходимо иметь действительное удостоверение личности или действительный паспорт, справку о зачислении в вуз на обучение или другую форму образования, достаточное количество средств к существованию (при этом учитываются личные обстоятельства гражданина ЕЭЗ, но в месяц не менее уровня, установленного для получения права на социальную финансовую помощь в соответствии с законодательством Республики Словения, регулирующим социальную защиту), а также соответствующее медицинское страхование. В качестве доказательства о наличии средств к существованию достаточно письменного заявления студента.

По причине воссоединения семьи и иным причинам

–  –  –

вения на основании справки о регистрации по месту пребывания или разрешения на постоянное проживание или же являющийся членом семьи словенского гражданина и желающий находиться в стране для воссоединения семьи, а также гражданин страны-члена ЕЭЗ, который желает находиться в стране по иным причинам при наличии действительного удостоверения личности или действительного паспорта, средств к существованию в достаточном количестве (учитываются личные обстоятельства гражданина ЕЭЗ и члена его семьи при выдаче справки о регистрации по месту пребывания с целью воссоединения семьи, при этом месячная сумма должна быть не ниже уровня, установленного для получения права на социальную финансовую помощь в соответствии с законодательством Республики Словения, регулирующим социальную защиту) и соответствующего медицинского страхования.

В случае соблюдения условий для выдачи справки о регистрации по месту пребывания выдается справка сроком действия на пять лет или на срок предполагаемого пребывания в Республике Словения, если он короче. Справка о регистрации по месту пребывания может выдаваться заново на основании заявления на тех же условиях, что и предыдущее.

Выдача разрешения на постоянное проживание

После истечения срока пятилетнего непрерывного пребывания на законных основаниях – на основании справки о регистрации по месту пребывания, справки о подаче заявления на получение или повторное получение справки о регистрации по месту пребывания или действительных удостоверения личности или паспорта, а также при отсутствии подозрений, что пребывание заявителя в Республике Словения могло бы представлять угрозу общественному порядку, государственной безопасности и международным отношениям Республики Словения, возможно получение разрешения на постоянное проживание на территории Республики Словения с неограниченным сроком действия. Прием заявления и выдачу разрешения на постоянное проживание производит отделение административно-территориального управления по месту вашего проживания.

ВЪЕЗд И ПРЕБЫВАНИЕ ЧЛЕНОВ СЕМЬИ ГРАждАНИНА

СТРАНЫ-ЧЛЕНА ЕЭЗ ИЛИ СЛОВЕНСКОГО ГРАждАНИНА

Члены семьи гражданина ЕЭЗ и члены семьи гражданина Республики Словения (далее: член семьи) – это граждане другой страны-члена ЕЭЗ или граждане третьих стран, на которых распространяются упрощенные правила въезда и пребыИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО вания на территории Республики Словения по сравнению с другими иностранцами-гражданами третьих стран.

В соответствии с Законом об иностранцах членами семьи гражданина ЕЭЗ или словенского гражданина являются:

супруг (супруга) или официально зарегистрированный гражданский партнер;

дети до достижения ими возраста 21 года;

дети супруга (супруги) до достижения ими возраста 21 год, официально зарегистрированного гражданского партнера или партнера, с которым гражданин ЕЭЗ или словенский гражданин состоит в продолжительном сожительстве;

дети старше 21 года и родители, которых гражданин ЕЭЗ или словенский гражданин по законодательству государства, гражданином которого он является, содержит или обязан содержать;

дети старше 21 года и родители супруга (супруги), официально зарегистрированного гражданского партнера или партнера, с которым гражданин ЕЭЗ или словенский гражданин состоит в продолжительном сожительстве, которых супруг (супруга), официально зарегистрированный гражданский партнер или партнер, с которым гражданин ЕЭЗ или словенский гражданин состоит в продолжительном сожительстве, по законодательству государства, гражданином которого он является, содержит или обязан содержать;

родители гражданина ЕЭЗ и словенского гражданина до достижения им возраста 21 год.

Членом семьи также считается лицо, которое проживало совместно с гражданином ЕЭЗ или словенским гражданином на территории другой страны-члена ЕС, ведя совместное хозяйство, или которое гражданин ЕЭЗ или словенский гражданин по закону страны, гражданином которой он является, обязан содержать или уже содержит. Членом семьи является также лицо, о котором гражданин ЕЭЗ или словенский гражданин лично заботится по причине состояния здоровья члена семьи, либо партнер, с которым гражданин ЕЭЗ или словенский гражданин состоит в длительном сожительстве.

ВЪЕЗд В СТРАНУ

Член семьи, также являющийся гражданином другой страны-члена ЕЭЗ, может въехать на территорию Республики Словения на основании действительного удостоверения личности или действительного паспорта и для въезда не нуждается в разрешении на въезд, вне зависимости от причин для пребывания в Республике Словения. Если он желает находиться в Республике Словения дольBЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

ше трех месяцев по причине семейного воссоединения с гражданином ЕЭЗ или гражданином Республики Словения, то он должен до истечения трехмесячного разрешенного срока пребывания подать в отделение административно-территориального управления по месту проживания заявление на получение справки о регистрации по месту в пребывания для члена семьи.

Справку о регистрации по месту пребывания он может получить при наличии действительного удостоверения личности или действительного паспорта, наличия средств к существованию в достаточном количестве (учитываются личные обстоятельства гражданина ЕЭЗ и члена его семьи при выдаче справки о регистрации по месту пребывания в целях воссоединения семьи, при этом месячная сумма должна быть не ниже уровня, установленного для получения права на социальную финансовую помощь в соответствии с законодательством Республики Словения, регулирующим социальную защиту), а также наличия соответствующего медицинского страхования.

Член семьи, не являющийся гражданином государства-члена ЕЭЗ, с целью воссоединения семьи с гражданином ЕЭЗ или словенским гражданином может въехать на территорию Республики Словения при наличии действительного паспорта, в котором имеется виза, выданная компетентным органом Республики Словения или другой страны-подписчицы Конвенции о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 года (за исключением тех случаев, когда он является гражданином страны, граждане которой для въезда в Республику Словения не нуждаются в визе) или при наличии действительного паспорта и разрешения на проживание, выданного в другой стране-члене ЕЭЗ. Если член семьи является гражданином страны, для граждан которой разрешен въезд в Республику Словения с другим документом (удостоверением личности), то этот документ должен быть действительным.

Член семьи, въезжающий в Республику Словения на основании действительного удостоверения личности, паспорта или паспорта и разрешения на проживание, выданного другим государством-членом ЕЭЗ, или паспорта и визы, может находиться на территории Республики Словения без разрешения на проживание в течение трех месяцев от даты въезда в страну.

Выдача разрешения на временное проживание

Если член семьи, не являющийся гражданином страны члена ЕЭЗ, желает по причине воссоединения семьи с гражданином ЕЭЗ или словенским гражданином пребывать на территории Республики Словения дольше, то ему необходимо до истечения разрешенного срока подать заявление на получение разреше

<

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

ния на временное проживание для члена семьи в отделение административнотерриториального управления по месту жительства. Заявление на выдачу разрешения член семьи может подать лично, также это могут сделать его законный представитель, гражданин ЕЭЗ или гражданин Республики Словения, с которым он воссоединяется.

Разрешение на временное проживание может выдаваться члену семьи, являющемуся гражданином третьей страны, в следующих случаях:

если он является членом семьи гражданина ЕЭЗ, проживающего на территории Республики Словения на основании выданной справки о регистрации по месту пребывания или разрешения на постоянное проживание, или же членом семьи словенского гражданина, который имеет постоянное место жительства в Республике Словения;

если он имеет действительное удостоверение личности или действительный паспорт;

если член семьи располагает достаточными средствами к существованию:

учитываются личные обстоятельства гражданина ЕЭЗ и члена его семьи, при этом месячная сумма должна быть не ниже уровня, установленного для получения права на социальную финансовую помощь в соответствии с законодательством Республики Словения, регулирующим условия для получения социальных пособий;

если член семьи имеет соответствующее медицинское страхование по риску оказания экстренной медицинской помощи в Республике Словения;

если член семьи въехал на территорию Республики Словения в соответствии с положениями Закона об иностранцах;

если не было выявлено доказательства того, что брак или гражданский брак был заключен исключительно с целью получения разрешения на проживание;

при отсутствии причин для отказа в выдаче разрешения по причине серьезной и фактической угрозы безопасности общественному порядку или международным отношениям Республики Словения или при отсутствии оснований подозревать, что нахождение члена семьи в стране связано с проведением террористических или других агрессивных действий, с незаконной разведывательной деятельностью, оборотом наркотических веществ или совершением иных уголовных преступлений. Также в ходе процедуры оформления первого разрешения на проживание не должно быть выявлено, что член семьи является носителем заразной инфекции с риском распространения эпидемии (перечень подобных заболеваний приведен в Международных медико-санитарных правилах Всемирной организации здравоохранения) или инфекционного заболевания, которое может поставить под угрозу здоровье людей и при наличии которого, в соответствии с законодательством,

BЪЕЗД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕСПУБЛИКЕ...

регулирующим сферу инфекционных заболеваний, необходимо принять соответствующие меры. Также не должно быть выявлено, что член семьи нарушает положения трудового законодательства на территории Республики Словения или работает на рынке труда нелегально;

Разрешение на временное проживание выдается члену семьи гражданина другой страны-члена ЕЭЗ с таким же сроком действия, что и справка о регистрации по месту проживания, выданная гражданину ЕЭЗ, в то время как члену семьи гражданина Республики Словения и члену семьи гражданина ЕЭЗ, имеющему разрешение на постоянное проживание, разрешение выдается сроком на пять лет. Условия получения и продления разрешения на временное проживание для члена семьи одинаковы. Заявление на продление разрешения на временное проживание должно быть подано в отделение административно-территориального управления до истечения срока действия разрешения.

Выдача разрешения на постоянное проживание

Член семьи, являющийся гражданином страны-члена ЕЭЗ и пребывающий в Республике Словения непрерывно на протяжении пяти лет на законных основаниях – на основании справки о регистрации по месту проживания, и в отношении которого не имеется обоснованных подозрений, что своим поведением он может представлять опасность для общественного порядка или международных отношений Республики Словения, может получить разрешение на постоянное проживание в Республике Словения с неограниченным сроком действия.

Гражданин страны-члена ЕЭЗ, являющийся членом семьи гражданина Республики Словения или членом семьи гражданина страны-члена ЕЭЗ, или гражданина третьей страны, уже имеющего в Республике Словения разрешение на постоянное проживание, может получить разрешение на постоянное проживание по истечении двух лет непрерывного пребывания на территории Республики Словения на законных основаниях.

Разрешение на постоянное проживание с неограниченным сроком действия может получить также член семьи, который является гражданином третьей страны, если он находится в Республике Словения на основании разрешения на временное проживание непрерывно в течение пяти лет и соблюдает условия для выдачи разрешения на временное проживание для члена семьи, определенные Законом об иностранцах. Члену семьи гражданина страны-члена ЕЭЗ, уже имеющему разрешение на постоянное проживание в Республике Словения и члену семьи гражданина Республики Словении возможна выдача разрешения на постоянное проживание по истечении двух лет непрерывного пребывания в Республике Словения на законных основаниях.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

РЕГИСТРАЦИЯ ПО МЕСТУ ПРОжИВАНИЯ

Регистрацию по месту проживания граждан Республики Словения и иностранцев регулирует Закон о регистрации места проживания.

Регистрация по месту временного проживания Если вы являетесь гражданином третьей страны и находитесь на территории Республики Словения на основании разрешения на временное проживание или же вы являетесь гражданином страны-члена ЕЭЗ и в Республике Словения находитесь на основании справки о регистрации по месту пребывания, то вы обязаны зарегистрироваться по месту временного проживания в отделении административно-территориального управления в течение трех дней со дня заселения или с момента получения разрешения на временное проживание. Если вы поселитесь в объекте для временного размещения и проживания (арендуемая жилплощадь, гостиница, кемпинг и т.п.), то вас обязана зарегистрировать по месту проживания администрация такого объекта или владелец арендуемой жилплощади.

Вы можете быть зарегистрированы по месту временного проживания сроком не более чем на один год. Вы лично (или администратор объекта для временного размещения и проживания или владелец арендуемой квартиры) должны обновить регистрацию по месту временного проживания в течение восьми дней со дня истечения срока регистрации. При своевременной подаче заявления на продление разрешения на временное проживание получение последующего разрешения на временное проживания или справки о регистрации по месту пребывания, компетентный орган обновляет регистрацию по месту временного пребывания на период, необходимый для вынесения решения по принятому заявлению; после получения разрешения на временное проживание или справки о регистрации по месту пребывания вы лично, или это должен сделать владелец жилого помещения, в котором вы проживаете, обязаны обновить регистрацию по месту проживания.

Регистрация постоянного места жительства В течение восьми дней со дня вручения разрешения на постоянное проживание вы должны зарегистрировать постоянное место жительства в отделении административно-территориального управления.

–  –  –

на проживание по адресу, по которому вы хотите зарегистрироваться. В качестве доказательства может быть предъявлено подтверждение о наличии права собственности, договор аренды или субаренды или письменное согласие владельца (совладельцев) жилого помещения или управляющего объекта для временного размещения и проживания, при этом, согласие собственника заверять не требуется.

Если недвижимость, по адресу которой вы хотите зарегистрировать свое место проживания, зарегистрирована в земельной книге, то нет необходимости доказывать право собственности на эту недвижимость, поскольку такая информация приобретается официальными органами самостоятельно должностным путем, однако, в этом случае, вы должны сообщить номер учетного вкладыша, название кадастрового административного управления или номер участка и название компетентного суда.

Более подробную информацию о регистрации места проживания и возможности дистанционной (в электронном виде) регистрации места проживания вы можете получить в отделениях административно-территориального управления или на интернет-портале е-uprava: http://e-uprava.gov.si/e-uprava.

ПОЛУЧЕНИЕ ГРАждАНСТВА РЕСПУБЛИКИ СЛОВЕНИЯ

В соответствии с Законом о гражданстве вы можете получить гражданство Республики Словения в порядке натурализации в случае исполнения следующих условий:

если вы достигли возраста 18 лет;

если вы имеете разрешение на выход из прежнего гражданства или доказательство о его получении в случае принятия в гражданство Республики Словения;

если вы действительно проживаете на территории Республики Словения на протяжении 10 лет, из которых 5 последних лет непрерывно перед подачей заявления, и если вы имеете статус иностранца, проживающего в Республике Словения на законных основаниях;

если вы обеспечены средствами к существованию, которые дают вам и лицам, находящимся на вашем иждивении, материальную обеспеченность и социальную безопасность;

если вы владеете словенским языком на уровне, достаточном для ежедневного общения, при этом необходимо предоставить свидетельство об успешной сдаче экзамена на знание словенского языка на базовом уровне;

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

если вы не были приговорены вступившим в законную силу приговором суда к лишению свободы сроком более трех месяцев (за исключением условного осуждения) или вы не были осуждены к лишению свободы условно с испытательным сроком более чем на один год;

если вам не было отказано в пребывании в Республике Словения;

если принятие вас в гражданство Республики Словения не представляет опасности для общественного порядка или национальной обороны;

если у вас не имеется задолженностей перед налоговыми органами;

если вы готовы принести присягу о соблюдении свободного демократического конституционного строя, закрепленного Конституцией Республики Словения.

Заявление на получение гражданства Республики Словения необходимо подать вместе с приложениями в любое отделение административно-территориального управления. За процедуру получения гражданства взимается административная пошлина.

Гражданство Республики Словения можно получить не только в порядке натурализации, но и на других основаниях, поэтому, за более подробной информацией, касающейся условий приобретения гражданства, обратитесь в любое отделение административно-территориального управления; информация также доступна на государственном портале e-uprava: http://e-uprava.gov.si/e-uprava.

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ В РЕСПУБЛИКЕ СЛОВЕНИЯ

ПРИЗНАНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ОБРАЗОВАНИЕ ВЗРОСЛЫХ

–  –  –

ПРОГРАММЫ ПО ИЗУЧЕНИЮ СЛОВЕНСКОГО ЯЗЫКА И ЗНАКОМСТВУ СО

СЛОВЕНСКИМ ОБщЕСТВОМ

ТЕСТИРОВАНИЕ ЗНАНИЯ СЛОВЕНСКОГО ЯЗЫКА НА

НАЧАЛЬНОМ УРОВНЕ

СЛОВЕНСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ В РЕСПУБЛИКЕ СЛОВЕНИЯ

Законодательство Республики Словения определяет, что обучение в государственных школах носит светский характер, а школьные помещения имеют автономный статус; в государственной школе запрещена какая-либо политическая и религиозная деятельность. Язык обучения в детских садах и школах – словенский, а на территориях со смешанной этнической структурой населения – также венгерский и итальянский языки.

Для иностранных учащихся основных и средних школ а также профессионально-технических учебных заведений, которые внедряются в словенскую систему образования, предусмотрены меры, призванные облегчить этот процесс (дополнительные часы по обучению словенскому языку, специальная адаптированная система оценивания).

детские сады Дошкольное воспитание проводится в государственных и частных детских садах. В детские сады принимаются дети с возраста 11 месяцев до достижения ими школьного возраста, при этом дошкольное воспитание не является обязательным. Запись детей производится в течение всего года на основании заявления, подробную информацию о детских садах вы найдете в официальных публикациях детских садов, получить которые вы можете в самих детских садах. Если количество принятых заявлений превышает количество свободных мест в детском саду, то вопрос о приеме решает комиссия. На основании положения об оплате детских садов детям иностранцев, один из родителей которого имеет на территории муниципального округа временное проживание и является налогоплательщиком, предоставляется субсидия – более низкая сумма оплаты или полное освобождение от оплаты, если семья получает материальную помощь в соответствии с положениями о социальном обеспечении. Правом на освобождение от оплаты можно воспользоваться, обратившись в компетентный административный муниципальный орган.

Обычное время работы детских садов с 5.30 или 6.00 до 16.00 или 16.30. Детские сады работают во все рабочие дни недели и года, некоторые осуществляют дежурство по субботам.

Основная общеобразовательная школа Продолжительность основного общего образования в Республике Словения составляет 9 лет. Основное общее образование носит обязательный характер и является бесплатным для детей и молодежи.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Родители должны определить в 1-й класс основной общеобразовательной школы детей, которые в календарном году поступления в школу достигнут возраста 6 лет. Запись 1-й класс производится в школе в феврале текущего года на следующий учебный год. Родители имеют право записать детей в государственную или частную школу по месту постоянного или временного проживания ребенка.

Более подробную информацию о записи детей можно получить в самой школе.

Помимо государственных в Словении действуют частные школы, которые обучают по признанной государством системе образования, а именно: программа Вальдорфской школы (Waldorfskа ola) в Любляне, Мариборе и Целье, обучение по которой осуществляется в Вальдорфской школе Любляна, программу основной общеобразовательной школы по системе Монтессори (Montessori) в рамках института Монтессори осуществляет Частная основная школа Монтессори (Zasebna osnovna ola Montessori) – обе программы основаны на особых педагогических принципах, а Основная общеобразовательная школа им. Алойзия Шуштара в Любляне (Osnovna ola Alojzija utarja Ljubljana) действует по программе частной общеобразовательной католической школы в рамках института св. Станислава в Любляне.

Обучение на английском языке по международной программе подготовки к поступлению в высшие учебные заведения «Международный бакалавриат» (IBO

- International Baccalaureate Organization) осуществляется в Основной общеобразовательной школе им. Данилы Кумар Любляна (O Danile Kumar Ljubljana).

Закон об основном общем образовании определяет, что дети, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства и проживающие на территории Республики Словения, имеют право на получение обязательного основного общего образования на тех же условиях, что и граждане Республики Словения. Для детей, находящихся в Республике Словения, для которых словенский язык не является родным, при записи в общеобразовательную школу организованы дополнительные уроки по изучению словенского языка и культуры, а в сотрудничестве с соответствующими государствами, выходцами из которых являются такие дети – и уроки по изучению их родного языка и культуры. Изменения в законодательстве ввели важное новшество, касающееся перевода детей-иммигрантов в следующий класс по итогам учебного года – в конце учебного года, в котором ребенок впервые начинает посещать основную общеобразовательную школу в Словении, ребенок может быть не аттестован отдельным предметам и, несмотря на это, переводится в следующий класс. Решение о переводе в следующий класс на предложение классного руководителя принимает педагогический совет.

–  –  –

о пройденном школьном обучении в другой стране, школа в Республике Словения принимает решение о том, в какой класс будет принят ребенок на основании доказательств о его предыдущем образовании и возрасте. Школа также может учитывать уровень знания ребенка словенского языка. При записи (поступлении) ребенку выдается соответствующее подтверждение.

Последние изменения в законодательстве внесли новшества в систему национального тестирования: теперь для учащихся-иммигрантов, для которых словенский язык не является родным и которые впервые принимаются на основное общее школьное обучение в Республике Словения в 3-й, 6-й или 8-й классы, национальное тестирование носит добровольный характер.

Более подробную информацию о программе основного общего образования и дополнительных программах вы можете найти на интернетном портале Министерства образования, науки и спорта Республики Словения (Ministrstvo za izobraevanje, znanost in port). Здесь же опубликован список всех основных общеобразовательных школ в Республике Словения.

Средняя школа Средне образование в Республике Словения подразделяется на общеобразовательное (гимназии), профессиональное, среднее профессиональное и техническое.

Среднее общее образование завершается едиными государственными экзаменами как формой внешней проверки знаний, дающей возможность поступления в университет, подключение к программам послешкольного (профессиональное промежуточное между средним и высшим) и высшего образования. Профессионально-техническое и среднее специальное образование дают учащимся, в первую очередь, владение профессиональными навыками, необходимыми для работы по той или иной специальности. Курс профессионально-технического образования на нижнем и среднем уровне оканчивается выпускным экзаменом, а программа среднего специального и профессионально-технического образования высшего уровня – едиными государственными экзаменами по специальности, успешная сдача которых также позволяет подключиться к программам послешкольного (профессиональное промежуточное между средним и высшим) и высшего образования, а при сдаче дополнительного выпускного экзамена по выбранному предмету – и подключение к некоторым университетским программам образования, дающим такую возможность.

Ежегодно в феврале объявляется прием в средние учебные заведения, там же организуются дни открытых дверей. В марте необходимо до определенной даты

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

подать заявление на поступление в выбранное учебное заведение. Информацию о сроках подачи заявлений и приема, свободных местах и условиях приема вы найдете на интернетном портале Министерства образования, науки и спорта Республики Словения (Ministrstvo za izobraevanje, znanost in port).

Граждане государств-членов ЕС, граждане государств, с которыми Республика Словения имеет межгосударственный договор или международное соглашение или договор об образовании по принципу взаимности, а также другие иностранные граждане с постоянным жительством в Республике Словения, являющиеся налогоплательщиками (или если налогоплательщиками в Республике Словения являются их родители/опекуны), могут обучаться во всех программах средних образовательных учреждений на тех же условиях бесплатно.

Иностранные граждане, не упомянутые в предыдущем абзаце, могут подать заявление лишь на свободные места, и обучение в этом случае платное.

Более подробную информацию об образовательных программах вы можете найти на интернетном портале Министерства образования, науки и спорта Республики Словения (Ministrstvo za izobraevanje, znanost in port).

Поступить на обучение по образовательной программе могут лица, выполняющие определяемые законом и самой программой требования.

Образовательная программа может включать особые условия приема, как, например, спортивные достижения, одаренность, специальные знания/навыки, в качестве исключения и психофизические способности, если таковые необходимы для успешного обучения.

далее приведены лишь определенные законом условия приема по отдельным видам программ. Условия, определенные программой, приведены в общих разделах опубликованных образовательных программ.

Начальное профессиональное образование В образовательное учреждение, осуществляющее программу начального (послешкольного) профессионального образования могут поступить лица, успешно окончившие как минимум седьмой класс девятилетней основной общеобразовательной школы, шестой класс восьмилетней основной общеобразовательной школы или же получившие основное общее образование по адаптированной программе с более низким стандартом образования и удовлетворяющие прочим определяемым программой требованиям.

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

Среднее профессиональное образование На программу среднего профессионального образования могут поступить лица, успешно окончившие:

основную общеобразовательную школу программу начального профессионального образования или эквивалентную программу по действовавшим ранее положениям, удовлетворяющие при этом прочим требованиям программы.

Среднее техническое образование На программу среднего технического образования могут поступить лица, успешно окончившие:

основную общеобразовательную школу программу начального профессионального образования или эквивалентную программу по действовавшим ранее положениям, удовлетворяющие при этом прочим требованиям программы.

Профессионально-техническое среднее образование На программу профессионально-технического среднего образования могут поступить лица, успешно окончившие программу среднего профессионального образования и удовлетворяющие прочим требованиям программы.

Курсы профессиональной подготовки На курсы профессиональной подготовки могут записаться лица, окончившие четвертый курс гимназии или выпускной курс программы среднего технического образования (среднее техническое, профессионально-техническое, курсы профессиональной подготовки) и удовлетворяющие прочим требованиям программы.

Гимназия

В гимназию могут поступить выпускники основной общеобразовательной школы. Определенные программы устанавливают дополнительные условия приема, такие как психофизические способности, одаренность, особые умения, возраст и спортивные достижения, знание иностранных языков, изучаемых в рамках факультативных предметов основной школы.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Курсы по подготовке к единым государственным экзаменам

На курсы по подготовке к единым государственным экзаменам (получению аттестата зрелости) могут быть зачислены лица, окончившие:

программу среднего профессионального или средне технического образования или 3-й курс гимназии и прервал обучение как минимум на один год или частную гимназию со статусом общепризнанной учебной программой на основании заключения уполномоченного научного совета о том, что программа обеспечивает минимальный уровень знаний для успешного окончания обучения, или основную общеобразовательную школу и прошедшие проверку знаний на уровне третьего курса гимназии. Проверка знаний проводится по предметам: словенский (венгерский или итальянский как родной) язык, математика, иностранный язык и один из двух факультативных предметов из программы единых государственных экзаменов.

дополнительный курс родного языка и культуры Министерство образования, науки и спорта обеспечивает софинансирование дополнительного обучения родным языкам и культуре для иностранных учащихся, которые обучаются в Словении в рамках регулярной начальной и средней школы. Дополнительные уроки проводятся в начальной или средней школе (далее: «школа»), которая подала заявление на софинансирование проведения дополнительного обучения в Министерство. Финансовые средства на проведение занятий обеспечивает Министерство образования, науки и спорта, а также государство, язык и культура которого преподаются, либо родители учащихся (далее: «родители») и другие лица. Государство или государства, язык которых преподается, или родители учащегося, который посещает дополнительные занятия, обеспечивают оплату учителю, которая включает все расходы, в том числе транспортные расходы учителя, а Министерство оплачивает паушальную сумму, требуемую на дополнительное обучение учащегося.

Высшие профессионально-технические школы (послешкольное и довузовое образование) Высшие профессиональные школы – это ступень образования между школой и вузом, обучение длится два года и обеспечивает получение высшей ступени профессионально-технического образования.

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

На такую программу обучения могут поступить лица:

сдавшие единые государственные экзамены или единые государственные экзамены по специальности (или выпускные экзамены или получившие в среднем образовательном заведении диплом до 2002 года);

сдавшие экзамен на получение квалификации мастера, бригадира или руководителя, при наличии опыта работы не менее трех лет и при условии сдачи экзамена на знание словенского языка (итальянского или венгерского на этнически смешанных территориях), а также по математике или иностранному языку на уровне, определенном для сдачи профильных единых государственных экзаменов.

При подаче заявления на поступление на обучение по программам Фотография, Медиапродукция, Дизайн материалов или Организатор социальной сети, помимо соблюдения общих условий из предыдущего абзаца необходимо пройти тестирование на одаренность и психофизические способности.

Граждане государств-членов ЕС проходят обучение на тех же условиях, что и граждане Республики Словения. Количество мест общее для обучения на дневном и вечернем/заочном отделении.

В общее количество мест включены также места, предназначенные для лиц, не имеющих словенского гражданства или гражданства любого государства ЕС, однако, лишь при наличии разрешения на постоянное проживание в Республике Словения и статуса налогоплательщика (у самого абитуриента и/или его родителей/опекунов). Такие учащиеся обучаются на тех же условиях, что и граждане Республики Словения.

В соответствии с Положениями о зачислении в образовательные учреждения, осуществляющие программы послешкольного довузовского образования (промежуточная ступень) на обучение могут поступить и словенцы, не имеющие словенского гражданства, и иностранцы. Для таких учащихся в определенных школах выделяются дополнительные места. Словенцы без словенского гражданства обучаются на тех же условиях, что и граждане Республики Словения.

Иностранные граждане обучаются на тех же условиях, что и граждане Республики Словения, если обучение проходит по принципу взаимности, в противном случае обучение платное.

Доказательства о соблюдении условий необходимо представить в Службу приема заявлений о поступлении в образовательные учреждения, осущестИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО вляющие программы послешкольного довузовского образования (промежуточная ступень), далее – Служба приема заявлений:

1. В случае если вы будете сдавать единые государственные экзамены, профильные единые государственные экзамены или проходить проверку знаний в том же учебном году, в котором вы претендуете на поступление в учебное заведение, или же если вы прошли проверку знаний после июня 2002 г., то в этом случае доказательство о соблюдении условий для приема представлять не требуется.

Данные из ведомостей оценок за 3-й и 4-й курсы или последних двух курсов средней школы, а также результаты единых государственных экзаменов, профильных единых государственных экзаменов и тестирований Государственный экзаменационный центр направляет в Службу приема заявлений.

2. Если вы окончили среднюю школу сдачей единых государственных экзаменов до июня 2002 г. или если вы сдали экзамен на получение квалификации мастера, бригадира или руководителя, то к заявлению на поступление необходимо приложить доказательства:

a) свидетельство о выпускном экзамене или аттестат единых государственных экзаменов, или диплом (с приложением), а также ведомости оценок 3-го и 4-го курсов или двух последних курсов или

б) свидетельство об успешной сдаче экзамена на получение квалификации мастера, бригадира или руководителя вместе с подтверждениями об успешной сдаче всех четырех блоков экзамена, а также подтверждение о проверке знаний, если вы прошли ее до 2002 г., и доказательство о трехлетнем стаже работы по специальности или

в) свидетельство об образовании, ведомости оценок за последние два курса или доказательства о сдаче экзамена на получение квалификации мастера, бригадира или руководителя вместе с нотариально заверенными переводами на словенский язык, если вы окончили среднюю школу за рубежом.

Если аттестаты или свидетельства прошли процедуру нострификации в соответствии с положениями, действовавшими до вступления в силу Закона о признании и оценке образования (Uradni list RS - Официальные ведомости республики Словения № 73/04), вы можете приложить решение о нострификации. Если такового у вас не имеется, вы должны приложить к заявлению о

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

приеме специальное заявление на признание полученного за рубежом образования.

Служба приема заявлений направляет все аттестаты, доказательства, переводы и заявление на поступление в высшую техническую школу, указанную первой в тексте заявления. Высшая школа проводит процедуру признания образования и выдает решение о соответствии вашего уровня образования тому уровню, который требуется для приема в ту или иную высшую школу. О своем решении школа сообщает в Службу приема заявлений. Для аттестатов, выданных в республиках бывшей Югославии до 25 июня 1991 года процедура признания образования не требуется.

В качестве свидетельства о сдаче единых государственных экзаменов может рассматриваться и свидетельство о сдаче выпускных экзаменов – пробных единых государственных экзаменах. Свидетельство об окончании международной программы подготовки к поступлению в высшие учебные заведения «Международный бакалавриат» IBO (International Baccalaureate Organization) равноценно свидетельству о сдаче единых государственных экзаменов Подтверждению о сдаче профильных единых государственных экзаменов равноценны свидетельство о сдаче выпускных экзаменов и диплом об окончании четырехгодичного среднего образования, которые выдавались раньше до введения профильных единых государственных экзаменов.

Если итоговые оценки за 3-й и 4-й курсы внесены в зачетную книжку, в качестве доказательства следует представить ксерокопии первой страницы зачетной книжки, а также страниц, на которые внесены итоговые оценки и общая оценка успеваемости.

Доказательство о практическом опыте может быть предъявлено в виде подтверждения работодателя или иного документа, который доказывает ваш рабочий стаж.

3. Кандидаты, оканчивающие среднюю школу за рубежом в текущем году, должны представить документы об образовании в виде заверенного перевода на словенский язык, а также специальное заявление на признание зарубежного образования. Документы необходимо подать в Службу приема заявлений в течение десяти дней.

Высшее образование Обучение проводится в государственных высших учебных заведениях: университетах, факультетах, академиях искусств, профессиональных вузах, а также в неИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО зависимых вузах. В Словении университеты (государственные высшие учебные заведения) находятся в Любляне, Мариборе, Копере и в городе Нова Горица. Объявление о приеме в высшие учебные заведения выходит, как правило, в январе.

Информацию о количестве учебных мест и условиях можно получить на интернетном портале Министерства образования, науки, культуры и спорта (http://www.

mvzt.gov.si). Существует два срока для подачи заявлений – весенний и осенний.

Если по истечении осеннего срока остаются свободные места, то кандидаты могут поступить в вуз в рамках третьего срока (до 10 октября). Подача заявлений производится с указанием определенных факультетов. При ограниченном количестве мест учитываются оценки из средней школы (оценки по итогам 3-го и 4-го курсов и оценки, полученные на единых государственных экзаменах, профильных единых государственных экзаменах или выпускных экзаменах), если обучение требует определенных способностей, то учитывается результат их проверки. Учебный год в вузах длится с 1 октября по 30 сентября.

Для граждан государств, не являющихся членами ЕС, как правило, объявляются дополнительные 5% учебных мест, учитывая количество учебных мест для словенских граждан и граждан государств-членов ЕС. Иностранные граждане, имеющие постоянное место жительства в Республике Словения и являющиеся лично (или их родители/опекуны) налогоплательщиками в Республике Словения, могут претендовать на места для граждан Республики Словения и граждан государствчленов ЕС.

Как иностранец, гражданин государства, не являющегося членом ЕС, вы не будете оплачивать обучение в случаях, если:

это определено межгосударственными или международными соглашениями и договорами;

вы получаете стипендию Министерства высшего образования или уполномоченного исполнителя по выдаче стипендии;

вы являетесь студентом по линии обмена между высшими учебными заведениями по программе «Пожизненное обучение»;

вы являетесь иностранным гражданином с постоянным местом жительства в Республике Словения и вы сами или ваши родители/опекуны являетесь налогоплательщиками в Республике Словения.

Более подробную информацию о поступлении в отдельные университеты вы можете получить в информационных центрах этих учебных заведений.

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ПРИЗНАНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

Признание с целью продолжения обучения в Республике Словения – это процедура, в результате которой владельцу документа об образовании, полученного за рубежом, выдается решение о праве на продолжение обучения в Республике Словения в школе, другом воспитательно-образовательном учреждении или высшем учебном заведении на территории Республики Словения. Процедура начинается по требованию владельца документа об образовании, полученном за рубежом; для этого необходимо подать заявление определенного образца в школу или другую воспитательно-образовательную организацию или высшее учебное заведение в Республике Словения, где вы хотите продолжать обучение. Также необходимо приложить соответствующую документацию.

Признание образования – это процедура, в процессе которой уполномоченный орган выдает мнение по отдельным дисциплинам образования. Мнение носит информационно-консультативный характер Полученное мнение не является оценкой полученного образования по существу, а представляет собой сравнительную информацию о сопоставимости на основании сведений, полученных из поданного заявления. Полученное образование доказуемо при помощи подлинника документа об образовании, а мнение используется в качестве «переводчика».

Полученное заключение не наделяет вас никакими правами и не налагает никаких обязательств, так как вы уже были наделены соответствующими правами и обязанностями по окончании образования за рубежом. Это лишь перенос имеющихся прав из одной страны в другую.

Процедура начинается по вашему требованию, заявление подается по адресу:

ENIC-NARIC center Slovenija Kotnikova 38, 1000 Ljubljana тел.: (01) 478 47 45 факс: (01) 478 47 19 электронная почта: enicnaric-slovenia.mvzt@gov.si.

Необходимо приложить соответствующую документацию. Признанию подлежат только те документы, которые отражают успешное окончание полного курса того или иного образовательного учреждения (аттестаты, дипломы…).

Процедура может длиться до двух месяцев.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Использование полученного за рубежом названия своей специальности (ученого звания) Иностранное ученое звание может использоваться в Республике Словения в своей первоначальной форме (или транскрипции) в соответствии с положениями иностранного государства, выдавшего документ о полученном образовании.

Иностранное ученое звание не переводится на словенский язык, при этом рядом всегда приводится словенское название государства, выдавшего документ об образовании.

Те же правила применяются при использовании иностранного названия профессионального или специального образования, иностранных названий степени образования или образовательной программы, которая в государстве получения используется так же, как иностранное название в Республике Словения.

ОБРАЗОВАНИЕ ВЗРОСЛЫХ

Образование взрослых включает обучение, профессиональную подготовку и переподготовку людей, которые желают получить, усовершенствовать, расширить и углубить знания. Лица, подключившиеся к программам образования взрослых, получают статус участников образования для взрослых.

Такое обучение взрослых можно разделить на различные программы формального (получение высшего образования, при этом достигая того уровня знания, что и учащиеся регулярного образования) и неформального образования (получение общих или специальных знаний и навыков, но не получая по окончании обучения официально признанного документа).

Образование для взрослых в Республике Словения дает возможность получить знания в рамках специальных программ для взрослых, которые подтверждаются официально признанным документом, но не дают формального образования.

К таким программам относятся программы по обучению грамотности, языковые курсы, программы для иммигрантов и т.д.

Национальные профессиональные квалификации (НПК – NPK) Трудовую профессиональную или специальную подготовку, необходимую для работы по профессии на определенном уровне сложности, можно подтвердить, пройдя национальную профессиональную квалификацию (НПК), определенную

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

в каталоге, вне зависимости от того, каким образом были приобретены знания и навыки (путем формального образования, в процессе трудовой практики…).

Приобретенная в соответствии с законом о НПК та или иная НПК учитывается при получении официально признанного образования в соответствии с положениями, регулирующими систему образования.

Профессиональную квалификацию можно получить в процессе обучения:

по частям образовательных программ для получения профессионального или специального образования;

по программам специальной подготовки и повышения квалификации, если это определено такими программами;

по частям программ обучения в вузах;

по программам повышения квалификации;

при наличии доказательств соответствия стандартам профессионального знания и навыков, определенных в принятом согласно законодательству каталоге.

Основным условием приобретения сертификатов НПК является достижение возраста 18 лет. В качестве исключения учащиеся моложе 18 лет могут получить профессиональную квалификацию исключительно из-за утери статуса учащегося и если они владеют необходимыми профессиональными трудовыми навыками.

Подробную информацию о программах и учреждениях, реализующих подготовку к проверке и подтверждению НПК в соответствии с принятыми каталогами, для получения образования, указаны в объявлении о записи взрослых на учебный год на интернетном портале Министерства образования, науки и спорта, а также на портале Центра профессионального обучения (http://www.cpi.si/).

Получение образования

Иностранные граждане, имеющие постоянное жительство в Республике Словения (и являющиеся налогоплательщиками в Республике Словения) могут приступить к получению формального образования и специальным программам для взрослых на тех же условиях, что и словенские граждане. В соответствии с законодательством обучение проводится на словенском языке.

Информация о программах и учреждениях, реализующих программы по получению образования, ежегодно размещается в объявлении о записи взрослых на учебный год на интернет-портале Министерства образования, науки и спорта.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Программы получения образования Основная средняя школа для взрослых В основную среднюю школу для взрослых могут записаться лица, не прошедшие программу обязательного школьного обучения и не окончившие курс основной школы.

Программы начального профессионального образования (НПО – NPI)

К обучению по программе НПО может приступить тот, кто:

прошел обязательный курс общеобразовательной школы и успешно окончил как минимум 6 классов основной восьмилетней школы (или 7-й класс основной девятилетней школы);

окончившие специальную основную школу с адаптированной программой;

удовлетворяет другим особым условиям приема, определенным некоторыми образовательными программами.

Программы среднего профессионального образования (СПО – SPI)

К обучению по программе СПО может приступить тот, кто:

успешно окончил основную общеобразовательную школу;

успешно прошел программу начального профессионального образования или идентичную программу согласно действовавшим ранее положениям;

выполняет другие особые условия для приема, определенные некоторыми образовательными программами.

Программы среднего специального или технического образования (ССО – SSI)

К обучению по программе ССО может приступить тот, кто:

успешно окончил основную общеобразовательную школу;

успешно прошел программу начального профессионального образования или идентичную программу согласно действовавшим ранее положениям;

удовлетворяет другим особым условиям приема, определенным некоторыми образовательными программами.

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

Программы профессионально-технического образования (ПТО – PTI)

К обучению по программе ПТО может приступить тот, кто:

успешно окончил обучение по программе среднего профессионального образования или идентичной ей программе согласно действовавшим ранее положениям;

приобрел соответствующую специальность на уровне среднего профессионального образования и, одновременно с этим, удовлетворяющие другим предусмотренным конкретной программой условиям.

Профессиональные курсы ( ПК - PT)

К обучению по программе ПК может приступить тот, кто:

успешно окончил 4-й курс гимназии;

окончил последний курс образовательной программы для получения среднего специального образования;

выполняет другие, предусмотренные конкретной программой условиям.

Гимназия В гимназию могут быть зачислены лица, успешно окончившие основную общеобразовательную школу. Для записи на творческое отделение гимназии кандидат должен удовлетворять также другим условиям, указанным по отдельным направлениям программы.

Курс подготовки к сдаче единых государственных экзаменов (экзаменов на получение аттестата зрелости) На курсы подготовки к экзаменам на получение аттестата зрелости зачисляются лица:

успешно окончившие среднюю профессиональную, среднюю техническую или другую среднюю специальную школу;

успешно окончившие 3-й курс гимназии и прервавшие обучение на срок не менее одного года;

окончившие основную школу, при условии успешного прохождения проверки знаний на их соответствие уровню 3-го курса гимназии.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

другие образовательные программы для взрослых Неформальные официально признанные программы для взрослых Неформальные официально признанные образовательные программы для взрослых дают возможность приобрести официально признанный сертификат.

Обучение по таким программам проводят организации по обучению взрослых, внесенные в официальный список учреждений, реализующих воспитательнообразовательные программы, при Министерстве образования, науки и спорта.

Языковые программы Для записи на обучение по программам «Английский язык для взрослых», «Немецкий язык для взрослых», «Французский язык для взрослых», «Итальянский язык для взрослых», «Венгерский язык для взрослых» необходимо соблюдение определенных условий.

К обучению по таким программам допускаются лица:

старше 16 лет имеющие предварительные знания:

a) базовый уровень: начинающие с полным отсутствием предварительных знаний или с наличием частичных знаний. Уровень предварительных знаний при их наличии определяется на основании специального тестирования, позволяющего распределить кандидатов в группы с учетом уровня знания, и/или на основании собеседования с руководителем программы обучения;

б) высший уровень: успешная сдача экзамена на базовом уровне или иным образом полученные знания (школа, курсы, за рубежом), соответствующие предполагаемому уровню, которые определяются на основании тестирования и/или собеседования с руководителем программы.

Программы приобретения грамотности Для записи на программы «Специальная подготовка для приобретения жизненных навыков» (ПЖН – UU), «Проектное обучение молодых взрослых» (ПОМ – PUM), а также «Компьютерная грамотность для взрослых» (КГВ – RPO) условия приема не предусмотрены.

–  –  –

данской позиции, развития личности и реализации концепции непрерывного образования. Программы ПЖН – UU предназначены для различных целевых аудиторий:

«Читаем и пишем вместе» (UU – BIPS) – для родителей и детей, желающих развить умение учиться вместе;

«Мост к образованию» (UU – MI) – для приобретения учебных навыков для дальнейшего образования;

«Мое рабочее место» (UU – MDM) – для работников с риском потери рабочего места; для развития навыков с целью сохранения рабочего места и большей конкурентоспособности на рынке труда;

«Мой шаг» (UU – MK) – для взрослых с особыми потребностями с целью достижения большей самостоятельности и социальной интеграции;

«Вызовы сельской жизни» (UU – IP) – для менее образованных взрослых, живущих в сельской местности, с целью приобретения базовых знаний и навыков для развития собственных возможностей, улучшения экономического и социального положения в сельской местности.

Программа PUM предназначена для лиц в возрасте от 15 до 25 лет, не имеющих образования, профессии и работы.

Участники данной программы преследуют две цели:

получение знаний и опыта для успешного продолжения обучения;

приобретение знаний для возможности выбора профессионального пути и трудоустройства.

Программа RPO предназначена для взрослых, желающих научиться пользоваться персональным компьютером, узнать как можно больше о его преимуществах и получить необходимые навыки для активной роли в современном информационном обществе.

Неформальные программы для взрослых Неформальные программы для взрослых преследуют цель приобретения, обновления, расширения и углубления знаний, но не подтверждаются официально признанным сертификатом по их завершению.

Программы UU:

«Книги для меня» (UZ) – для развития и стимулирования навыков чтения и получения навыков демократичного и толерантного межкультурного диалога и диалога поколений;

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

«Активная жизнь благодаря приобретению знаний» (UU) предназначена, как правило для пожилых людей, пенсионеров, желающих приобрести навыки для решения бытовых трудностей, повысить уровень самостоятельности и ответственности за счет интеграции в различные виды общественной деятельности.

Программа «Чтение для знания и развлечения» (BZZ):

Программа предназначена для получения знаний и навыков для повышения семейной грамотности и знакомства с оптимальными формами стимулирования грамотности у детей дошкольного возраста и активного проведения досуга.

Программа по приобретению компьютерной и цифровой грамотности для взрослых (RDO):

Данная программа предназначена для всех, кто желает получить новые знания для личной или профессиональной жизни в сфере общей компьютерной и цифровой грамотности с акцентом на получении знаний для пользования цифровыми технологиями (Интернет, электронная почта, банкомат, мобильный телефон, интернет-порталы e-zdravje и прочие, а также связь между цифровыми устройствами (компьютер – камера – фотоаппарат – телефон и т.д.).

Кружки по интересам:

Обучение происходит по особой методике, стимулирующей установление межличностного контакта между участниками. Возможность самостоятельно выбрать содержание курса обычно отражает определенные потребности в местном обществе, что позволяет участникам создавать группы по интересам при получении знаний. В определенных местных обществах такие курсы действуют специально для вновь прибывших с целью облегчения интеграционного процесса.

ПОМОЩЬ И СОдЕЙСТВИЕ ВЗРОСЛЫМ ПРИ ОБУЧЕНИИ И

ПОЛУЧЕНИИ ОБРАЗОВАНИЯ

ИНФОРМАЦИОННЫЕ И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ ЦЕНТРЫ дЛЯ ВЗРОСЛЫХ (ISIO)

<

–  –  –

взрослым обеспечена информационная и консультационная помощь при принятии решения о включении в различные формы обучения и образования, среди прочего и в программы формального образования. Центр андрагогики Республики Словения (http://pregled.acs.si/) также располагает необходимой информацией об учреждениях, реализующих образовательные программы.

ISIO действуют в следующих городах:

Jesenice – Есенице; в помещениях Народного университета Есенице (Ljudskа univerzа Jesenice), Delavska ulica 1 04/ 583 38 05, Эл. почта: lea.zlodej@lu-jesenice.net Koper – Копер; в помещениях Народного университета Копер (Ljudska univerza Koper), Cankarjeva 33 05/ 612 80 06, Эл. почта: isio@lu-koper.si Krko – Кршко; в помещениях Народного университета Кршко (Ljudska univerza Krko), Dalmatinova 6 07/ 488 11 70, Эл. почта: svetovalno.sredisce@lukrsko.si Ljubljana – Любляна; в помещениях Центра дистанционного обучения CDI Univerzum, Groljeva 4 01/ 510 22 70, Эл. почта: svetovalno.sredisce@cdi-univerzum.si Maribor – Марибор; в помещениях центра Андрагогики Марибор – Народного университета (Andragoki zavod Maribor – Ljudska univerza), Maistrova ulica 5, 02/ 234 11 34, Эл. почта: svetovanje@azm-lu.si Murska Sobota – Мурска Собота; в помещениях Народного университета Мурска Собота (Ljudska univerza Murska Sobota), Slomkova 33, 02/ 536 15 76, Эл. почта: svetovalno.sredisce@lums.si Nova Gorica – Нова Горица; в помещениях Народного университета Нова Горица (Ljudskа univerzа Nova Gorica), Cankarjeva 8, 05/ 335 31 19, Эл. почта: ksenija.petek@lung.si Novo mesto – Ново Место; в помещениях Центра развития и обучения Ново Место (Razvojno-izobraevalni center Novo mesto), Ljubljanska cesta 28, 07/ 393 45 52, Эл. почта: svetovalno.sredisce@ric-nm.si Postojna – Постойна; в помещениях Народного университета Постойна (Ljudska univerza Postojna), Ljubljanska cesta 2, 05/ 721 12 89, Эл. почта: isio-postojna@studioproteus.si Ptuj – Птуй; в помещениях Народного университета Птуй (Ljudskа univerzа Ptuj), Mestni trg 2, 02/ 749 21 55, Эл. почта: svetovanje@luptuj.org

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Slovenj Gradec – Словень Градец; в помещениях MOCIS – Образовательный центр для взрослых Словень Градец (Center za izobraevanje odraslih Slovenj Gradec), Partizanska 16, 02/ 884 64 07, Эл. почта: mocis.bernarda@siol.net Trbovlje – Трбовлье; в помещениях Засавского народного университета (Zasavskа ljudskа univerzа), Trg svobode 11 a, 03/ 565 11 91, Эл. почта: isio.zasavje@guest.arnes.si Velenje – Веленье; в помещениях центра Андрагогики – Народного университета Веленье (Andragoki zavod Ljudske univerze Velenje), Titov trg 2, 03/ 898 54 70, Эл. почта: svetovalno.sredisce@lu-velenje.si alec – жалец; в помещениях Народного университета Жалец (UPI Ljudske univerze alec), Ulica Ivanke Uranjek 6, 03/ 713 35 65, Эл. почта: isio@upi.si

ОРГАНИЗОВАННОЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ В ЦЕНТРАХ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ (SSU)

На территории Словении действуют 33 центра самостоятельного обучения, специалисты и консультанты которых помогают при выборе подходящей образовательной программы и пользовании обучающих технологий. Обучение дает возможность бесплатно и самостоятельно получать знания в различных областях, например, по иностранным языкам, компьютерной грамотности, десятипальцевой (слепой) печати, коммуникации и т.д.

Регион Помурье (Pomurska regija):

Народный университет Лендава, Ljudska univerza Lendava, Kidrieva 1, Lendava 02/ 578 91 90, Эл. почта lu-lendava@guest.arnes.si Народный университет Мурска Собота, Ljudska univerza Murska Sobota, Slomkova 33, Murska Sobota 02/ 536 15 60, Эл. почта: tajnistvo@lums.si,

Подравский регион (Podravska regija):

Центр андрагогики Марибор – Народный университет, Andragoki zavod Maribor Ljudska univerza, Maistrova ulica 5, Maribor 02/ 234 11 11, Эл. почта: info@azm-lu.si Народный университет Словенска Бистрица, Ljudska univerza Slovenska Bistrica, Partizanska ulica 22, Slovenska Bistrica 02/ 843 07 34, Эл. почта: info@lu-sb.si

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ООО «Анимация», Animacija, d.o.o., Akereva ul. 1, Ptuj 02/ 749 34 60, Эл. почта: info@animacija.si «ДОБА ЭПИС Марибор», DOBA EPIS Maribor, Preernova ul. 1, Maribor 02/ 228 38 50, Эл. почта: info@doba.si «Кадринг», Kadring, Trg svobode 26, Slovenska Bistrica 02/ 845 32 47, Эл. почта: info@kadring.si Народный университет Ленарт, Ljudska univerza Lenart, Nikova 9/I, Lenart 02/ 720 78 88, Эл. почта: lu-lenart@guest.arnes.si Народный университет Ормож, Ljudska univerza Ormo, Vrazova ul. 12, Ormo 02/ 741 55 05, Эл. почта: univerza.ormoz@siol.net Народный университет Птуй, Ljudska univerza Ptuj, Mestni trg 2, Ptuj 02/ 749 21 50, Эл. почта: luptuj@siol.net

Регион Корошка (Koroka regija):

MOCIS, Центр обучения для взрослых, MOCIS, Center za izobraevanje odraslih, Partizanska 16, Slovenj Gradec 02/ 884 64 00, Эл. почта: mocis@siol.net ООО «СМЕРИ», Smeri, d. o. o., Koroka cesta 14, Ravne na Korokem 02/ 822 06 31, Эл. почта: info@smeri.si

Регион Савиньска (Savinjska regija):

Центр андрагогики – Народный университет Веленье, Andragoki zavod - Ljudska univerza Velenje, Titov trg 2, Velenje 03/ 898 54 50, Эл. почта: info@lu-velenje.si Народный университет Рогашка Слатина, Ljudska univerza Rogaka Slatina, Celjska cesta 3 a, Rogaka Slatina 03/ 818 24 40, Эл. почта: info@lu-rogaska.si Народный университет Целье, Ljudska univerza Celje, Cankarjeva ul. 1, Celje 03/ 428 67 50, Эл. почта: info@lu-celje.si UPI - Народный университет Жалец, UPI – Ljudska univerza alec, Ulica Ivanke Uranjek 6, alec 03/ 713 35 50, Эл. почта: lu-zalec@upi.si

Засавский регион (Zasavska regija):

Засавский народный университет Трбовлье, Zasavska ljudska univerza Trbovlje, Trg svobode 11 a, Trbovlje 03/563 11 90, Эл. почта: zluni-trbovlje@quest.arnes.si

Юго-Восточный регион (Regija jugovzhodna Slovenija):

Центр обучения и развития Ново Место, RIC – Razvojno izobraevalni center Novo mesto, Ljubljanska cesta 28, Novo mesto 07/ 393 45 50, Эл. почта: ric@ric-nm.si

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Центр образования и культуры Чрномель, ZIK – Zavod za izobraevanje in kulturo rnomelj, Ulica Otona upania 1, rnomelj 07/ 306 13 90, Эл. почта: info@zik-crnomelj.si Народный университет Кочевье, Ljudska univerza Koevje, Trg zbora odposlancev 30, Koevje 01/ 893 82 70, Эл. почта: lu.kocevje@siol.net

Центральный регион (Osrednjeslovenska regija):

Центр дистанционного обучения «ЦДИ Универзум», Любляна, CDI Univerzum Ljubljana, Groljeva 4, Ljubljana 01/ 583 92 70, Эл. почта: info@cdi-univerzum.si ООО «МИТРА», MITRA, d. o. o., Ljubljana, Poljanska 73, Ljubljana 01/ 434 90 30, Эл. почта: info@mitra-lj.si ООО «Глотта Нова», Любляна, Glotta Nova, d. o. o., Ljubljana, Poljanska cesta 95, Ljubljana 01/ 520 06 70, Эл. почта: info@glottanova.si ООО «ИНТЕР-ЕС», Любляна, INTER-ES, d. o. o., Ljubljana, Cesta na Brdo 85, Ljubljana 01/ 200 02 30, Эл. почта: info@inter-es.si, Городская библиотека Любляна, Mestna knjinica Ljubljana, Kersnikova 2, Ljubljana 01/ 600 13 22, Эл. почта: ssu@mklj.si ООО «Россана», Логатец, Rossana, d. o. o., Logatec, Traka 17, Logatec 01/ 750 95 90, Эл. почта: rossana@siol.net

Гореньский регион (Gorenjska regija):

Народный университет Есенице, Ljudska univerza Jesenice, Cesta Cirila Tavarja 3 a 04/ 583 38 00, Эл. почта: univerza.jesenice@siol.net Народный университет Тржич, Ljudska univerza Tri, olska ul. 2, Tri 04/ 592 55 51, Эл. почта: info@lu-trzic.si

Нотраньско-Крашкий регион (Notranjsko-kraka regija):

Народный университет Постойна, Ljudska univerza Postojna, Ljubljanska cesta 2, Postojna 05/ 721 12 80, Эл. почта: lu-postojna@studioproteus.si

Северно-приморский регион (Severno-primorska regija):

Народный университет Айдовшчина, Ljudska univerza Ajdovina, Cesta 5. maja 14, Ajdovina 05/ 366 11 05, Эл. почта: ljudska.univerza.ajdovscina@siol.net Народный университет Нова Горица, Ljudska univerza Nova Gorica, Cankarjeva 8, 5000 Nova Gorica 05/ 335 31 00, Эл. почта: info@lung.si

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

Побережье и Крас (Obalno-kraka regija):

Народный университет Копер, Ljudska univerza Koper, Cankarjeva 33, Koper 05/ 612 80 00, Эл. почта: lu-koper@siol.net Городская библиотека Изола, Mestna knjinica Izola, Ul. oktobrske revolucije 1, Izola 05/ 663 12 84, Эл. почта: knjiznica.izola@quest.arnes.si Помощь и консультация по вопросам самостоятельного обучения для учащихся бесплатны.

ПРОГРАММЫ ПО ИЗУЧЕНИЮ СЛОВЕНСКОГО ЯЗЫКА И

ЗНАКОМСТВУ СО СЛОВЕНСКИМ ОБЩЕСТВОМ

Программа «Начальная интеграция иммигрантов» (НИИ – ZIP) для граждан третьих стран является бесплатной, учащиеся сами покрывают расходы на проезд, учебные пособия и материалы.

Программа ZIP («Начальная интеграция иммигрантов») Программа ZIP – это образовательная программа для иммигрантов по обучению словенскому языку, получению жизненных и трудовых навыков. Программа составлена из начального (60 часов) и продолжающего (120 часов) модулей.

Программа «Начальная интеграция иммигрантов» (ZIP) в объеме 180 часов:

Программы 180-часового изучения словенского языка предназначены для граждан третьих стран, которые:

имеют разрешение на постоянное проживание, а также членам семьи с разрешением на временное проживание на основании воссоединения семьи;

проживают в течение текущего года на территории Республики Словения на основании разрешения на временное проживание и имеют разрешение на проживание, выданное на срок не менее одного года, а также членам семьи при наличии у них разрешения на проживание на основании воссоединения семьи;

являются членом семьи гражданина Словении или Европейской экономической зоны (ЕЭЗ) и в Республике Словения находятся на основании разрешения на проживание для членов семьи, вне зависимости от продолжительности проживания и срока действия разрешения.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

В выбранной языковой школе вы проходите тестирование, по результатом которого вас определят в подходящую вам по уровню знания группу.

По окончании 180-часовой программы вы имеете право пройти первое тестирование знания словенского языка на базовом уровне бесплатно, при условии если вы посещали не менее 80 % часов программы.

Программа «Начальная интеграция иммигрантов» (ZIP) в объеме 120 часов Иностранный гражданин с разрешением на временное проживание, уже прошедший 60-часовой курс и удовлетворяющий условия приема на 180-часовой курс, имеет право повторно поступить на обучение в объеме 120 часов.

Программа «Начальная интеграция иммигрантов» (ZIP) в объеме 60 часов Программа по изучению словенского языка в объеме 60 часов предназначена для граждан третьих стран, находящихся на территории Республики Словения на основании разрешения на временное проживание, выданного сроком не менее чем на один год.

Заявление на участие в программе В отделение административно-территориального управления по месту регистрации постоянного или временного места проживания необходимо подать заявление на выдачу подтверждения о соблюдении условий для участия в программе по обучению словенскому языку. В случае удовлетворения условий отделение административно-территориального управления выдаст вам соответствующую справку, дающую право на участие в программе.

С полученной справкой обратитесь в одно из избранных учреждений, реализующих образовательную программу, где вы получите всю необходимую информацию.

Требования и список учреждений, реализующих образовательные программы, вы можете найти на интернет-портале www.infotujci.si.

Вы не можете обучаться по программе обучения словенскому языку, если вы получили образование в Республике Словения на любом уровне, если вы включены в какую-либо регулярную форму обучения или уже получили подтверждение о пройденном экзамене по словенскому языку хотя бы на базовом уровне.

ОБУЧЕНИЕ/ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ТЕСТИРОВАНИЕ ЗНАНИЯ СЛОВЕНСКОГО ЯЗЫКА НА

НАЧАЛЬНОМ УРОВНЕ

Экзамен по проверке знания словенского языка на начальном уровне предназначен для взрослых, для которых словенский язык не является родным и которым необходимо получить официальный документ о владении словенским языком как вторым языком для личных или официальных целей.

Право первого бесплатного тестирования владения словенским языком на начальном уровне имеют граждане третьих стран, которые прошли 180 или 120-часовой курс словенского языка и при этом присутствовали хотя бы на 80 % часов.

Заявление на участие в программе В отделение административно-территориального управления по месту регистрации постоянного или временного места проживания необходимо подать заявление на первое тестирование владения словенским языком. В случае удовлетворения условий отделение административно-территориального управления выдаст вам справку об удовлетворении требованиям.

С полученной справкой обратитесь в одно из официальных учреждений, реализующих тестирование владения словенским языком на начальном уровне:

–  –  –

СЛОВЕНСКИЙ ЯЗЫК дЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ

Действует программа, предназначенная иностранцам, которые желают улучшить способность общения на словенском языке. Начальный уровень составлен из 250 часов, в течение которых иностранцы учатся говорить, писать, читать на словенском языке, а также приобретают другие навыки, способствующие освоению языка. Программа охватывает различные сферы личной и общественной жизни человека (дом, школа, рабочее место, различные общественные учреждения и т.д.).

Данную программу реализуют различные языковые школы, обучение оплачивается самим участником.

За более подробной информацией обратитесь на интернет-портал Центра изучения словенского языка как второго/иностранного (http://www.centerslo.net/), доступный на словенском и английском языках.

–  –  –

ТРУдОУСТРОЙСТВО И РАБОТА

Трудоустройство или работа иностранца в Словении возможны лишь при наличии предварительно полученного разрешения на работу или другого соответствующего разрешения, заменяющего разрешение на работу. Разрешение на работу не требуется лишь в случаях, предусмотренных законом или международным соглашением.

В рабочих разрешениях НЕ нуждаются:

граждане государств-членов ЕС и близкие члены их семей, граждане государств-членов Европейской экономической зоны (ЕЭЗ) и близкие члены их семей, граждане Швейцарской конфедерации и близкие члены их семей, граждане третьих стран при условии наличия разрешения на временное проживание или долгосрочной визы, выданных с целью воссоединения семьи с гражданином государства-члена ЕС, ЕЭЗ или Швейцарской конфедерации, граждане третьих стран, имеющие разрешение на постоянное проживание на территории Республики Словения, беженцы, иностранцы, имеющие статус долгосрочного резидента в другой странечлене ЕС, по истечении одного года пребывания на территории Республики Словения, а также граждане третьих стран, имеющие словенское происхождение до третьего колена по прямой линии.

РАЗРЕШЕНИЯ НА РАБОТУ

Разрешение на работу выдается, как правило, по запросу работодателя. Основным фактором, влияющим на выдачу разрешения является текущая ситуация на рынке труда, точнее, нехватка соответствующих местных (словенских) кандидатов.

В отдельных случаях, определенных законом, запрос о выдаче разрешения иностранцы могут сделать лично; выдача разрешения в таких случаях связана со статусом иностранца или характером работы и выдается вне зависимости от состояния на рынке труда.

Разрешение на работу дает вам право на работу или трудоустройство и является основанием для получения разрешения на проживание – специального разрешения, выдаваемого дипломатическими представительствами и консульствами

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Республики Словения за рубежом или отделениями административно-территориального управления в Республике Словения.

Иностранцы-граждане т.н. третьих стран вправе трудоустроиться, осуществлять самостоятельную предпринимательскую деятельность, оказывать услуги или выполнять другую договорную работу в Словении исключительно на основании разрешения на работу, кроме случаев, предусмотренных Законом о трудоустройстве и работе иностранцев (ZZDT) или международным соглашением.

Если вы трудоустроены на основании разрешения на работу, то вы наделены всеми правами и обязанностями в соответствии с национальным законодательством, в первую очередь, с положениями Закона о трудовых отношениях, например, касательно заработной платы, рабочего времени, перерывов, отдыха, безопасности на рабочем месте и иными правами.

В случае, если работодатель нарушает ваши права, вы можете обратиться в Государственную инспекцию по труду Республики Словения, которая осуществляет контроль над соблюдением трудового законодательства:

Inpektorat RS za delo / Государственная инспекция по труду Республики Словения Parmova 33 01/ 280 36 60, irsd@gov.si Персональное разрешение на работу

–  –  –

На основании персонального разрешения на работу сроком действия один год возможна только форма самостоятельного трудоустройства (осуществление индивидуальной предпринимательской деятельности, индивидуальной профессиональной деятельности или открытие частного предприятия).

–  –  –

ния на протяжении последних 22 месяцев, а также зарегистрированы в реестре хозяйствующих субъектов и не имеете задолженности по уплате налогов и отчислений в бюджет;

3. иностранцем с уровнем образования не ниже профессионального или с наличием НПК (национальной профессиональной квалификации) в Словении также служебным мигрантом, ежедневно пересекающим государственную границу, на протяжении последних 24 месяцев не менее 20 месяцев трудоустроенным в Словении и на этом основании включенным в систему социального страхования;

4. иностранцем, окончившим последний курс обучения в Словении и получившим образования не ниже высшего и нашедшим работу или занимающимся индивидуальной предпринимательской деятельностью (самозанятость) в течение двух лет со дня получения образования/ученого звания;

5. иностранцем, завершившим в Словении программу по научно-исследовательской работе и нашедшим работу или занимающимся индивидуальной предпринимательской деятельностью (самозанятость) в течение одного года;

6. членом семьи иностранца, соответствующего описанию из прежнего пункта, имеющим разрешение на временное проживание на основании воссоединения семьи;

7. членом семьи иностранца, имеющего разрешение на временное проживание в Республике Словения, выданное для целей ведения научно-исследовательской деятельности, у которого имеется разрешение на временное проживание на основании воссоединения семьи.

Персональное разрешение на работу, выданное сроком на 3 года, может выдаваться повторно.

Разрешение на трудоустройство Разрешение на трудоустройство выдается исключительно по запросу работодателя на срок до одного года с возможностью продления.

На основании разрешения на трудоустройство возможно, будучи гражданином третьей страны, трудоустроиться исключительно у работодателя, получившего для вас разрешение, и выполнять лишь работу, указанную в разрешении. Если же вы зарегистрированы в соответствующем реестре как представитель, то вы можете выполнять все работы в рамках видов деятельности, официально осуществляемых работодателем.

ИНТЕГРАЦИЯ В СЛОВЕНСКОЕ ОБщЕСТВО

Разрешения на выполнение работы Разрешения на выполнение работы выдаются для целей выполнения сезонных работ, для иностранных работников, направляемых в зарубежные командировки, для представителей предприятий, для профессиональной подготовки и повышения квалификации, для дополнительного образования и оказания индивидуальных услуг. В этой брошюре мы коснемся лишь сезонных работ.



Pages:   || 2 |


Похожие работы:

«Перейти в содержание Вестника РНЦРР МЗ РФ N12 Текущий раздел: Лучевая диагностика Дифференциальная диагностика доброкачественных и злокачественных поражений позвоночника по данным магнитно-резонансной томографии с использованием болюсного контрастного усиления. Сергеев Н.И., Нуднов Н. В. ФГБУ "Р...»

«Документы братства при церкви св. Николая въ г. З а ш Число старйшихъ южно-русскихъ братствъ увеличивается еще однимъ,— посл братствъ львовскаго, виленскаго, луцкаго, кіевскаго и минсваго должно стать братство замостьское. Начало его относится къ концу X V I в., по не только оно не иметъ своей исторіи, а и самое имя его въ первый раз...»

«ВНИМАНИЕ! Перед началом игры ознакомьтесь с руководствами по использованию консоли Xbox 360®, сенсора Xbox 360 Kinect® и аксессуаров. В этих документах содержатся важные сведения о технике безопасности. www.xbox.com/support. Предупреждение о вреде для здоровья: возможны эпилептические припа...»

«Постановление Правительства РФ от 27 июля 1998 г. N 844 О формировании единого производственно-технологического комплекса государственных электронных средств массовой информации (с изменениями от 27 августа 1999 г., 22 февраля, 8 ноября 2...»

«Тема урока: Формы земной поверхности Цель урока: Сформировать образное представление об основных формах земной поверхности.Образовательные задачи: выявить первоначальные представления учащихся о рельефе Земли и расширить их;научить определять различные формы поверхности на карте;Развивающие задачи: развивать умения выделять гипотезу и обосно...»

«Сущность ТибеТСкого буддизма Лама Йеше Лама Йеше Сущность Тибетского буддизма Три основы Пути и Введение в Тантру Под редакцией Николаса Рибуша www.LamaYeshe.com www.fpmt.org Содержание благодарности издателя 9 ТРи оСНоВы ПуТи учение первое: отречение, бодхичитта и пустотность 17 учение вто...»

«И.Н. Баринов, В.С. Волков Датчики – это очень просто Введение Путь, который пришлось пройти измерениям и измерительной технике, прежде чем более или менее надежно утвердились относящиеся к ним общепринятые определения и те...»

«563 УДК66.081:54.131–145.11 Сорбция скандия из сернокислых растворов с использованием фосфорсодержащих ионитов промышленных марок Соколова Ю.В., Пироженко К.Ю. "Национальный исследовательский технологический ун...»

«Программа Синий След по Контролю Предотвращению случаев заболевания собачьим бешенством | 1 5.1. Что мы должны знать прежде, чем начать планирование программы контроля собачьего бешенства?Вы должны знать о: Эпидемиологии бешенства в вашей области Разновидностях животных в вашей области Как передается бешенство. 5.1.1....»

«УДК 347.991:347.736 В. И. Тюнин Замечания на Проект постановления Пленума Верховного суда Российской Федерации "О некоторых вопросах судебной практики по уголовным делам о преступлениях, связанных с банкротством" Статья посвящен...»

«ЛЕКЦИЯ на тему КОММУНИКАЦИИ В УПРАВЛЕНИИ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ ПЛАН Задачи коммуникаций и их определение. 1.Виды коммуникаций: 2.проведение совещаний;проведение бесед.Коммуникации в организации и вне её: 3.коммуникации между организацией и ее...»

«АКЦИОНЕРЛЫК КОММЕРЦИЯ "АК БАРС" БАНКЫ АКЦИОНЕРНЫЙ КОММЕРЧЕСКИЙ БАНК "АК БАРС" (ачык акционерлык ђмгыяте) (открытое акционерное общество) 420066, Татарстан Республикасы, Казан, Декабристлар ур., 1 420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, 1 телефон: +...»

«Демонстрационный вариант ЕГЭ 2009 г. ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ, 11 класс. (2009 1 ) Проект П Единый государственный экзамен по ОБЩЕСТВОЗНАНИЮ Пояснения к демонстрационному варианту При ознакомлении с Демонстрационным вариантом 2009 года следует иметь в виду, что задания, включённые в демонст...»

«ВЕРИФИЦИРУЕМОЕ ОТОБРАЖЕНИЕ МОДЕЛИ ДАННЫХ, ОСНОВАННОЙ НА МНОГОМЕРНЫХ МАССИВАХ, В ОБЪЕКТНУЮ МОДЕЛЬ ДАННЫХ 1 С. А. СТУПНИКОВ2 Аннотация. В работе рассматривается отображение модели данных, осно...»

«БАЙКАЛЬСКИЙ лыжный марафон Уникальность этого марафона в том, что он проходит по льду самого глубокого озера на Земле. Глубина воды под трассой достигает около 200 метров. Само по себе озеро Байкал...»

«Печатный Орган Церкви Евангельских Христиан-баптистов г. Спрингфилд, МА. “Посмотрите на нивы, как они побелели” (Иоан. 4: 35) Выпуск # 137 Август 2013 г. ПРАВЕДНИК ЦВЕТЁТ, КАК ПАЛЬМА Прославляя Господа в своих Псалмах, сочны и свежи, чтобы возвещать, что праведен Давид в большинстве случаев говорит о великих Господь, твердыня моя, и нет неправды в Н...»

«Устойчивое управление дренажными водами на трансграничном уровне Мыратгельды Акмаммедов Министр водного хозяйства Туркменистана Характерной особенностью ведения орошаемого земледелия Центральноазиатского региона является формирование огромного количества дренажных вод....»

«Бикбаева Эльмира Витальевна ИМИДЖ И ЕГО ФОРМИРОВАНИЕ Адрес статьи: www.gramota.net/materials/1/2011/9/12.html Статья опубликована в авторской редакции и отражает точку зрения автора(ов) по рассматриваемому вопросу. Источник Альманах современной науки и образования Там...»

«РЕГЛАМЕНТ проведения Многопредметной олимпиады "Юные таланты" по общеобразовательному предмету "География"1. Общие положения 1.1. Настоящий Регламент определяет статус, цели, задачи, порядок организации и проведения Многопредметной олимпиады "Юные таланты"...»

«Каталог Настроить процесс работы дверного замка, Перед 1 зеркало заднего вида и рулья автомобиля и вождением других устройств. В процессе Информация об управлении,парковке и о вождения безопасном управлении автомобиля. Кондицион...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФГБОУ ВПО "Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского" Балашовский институт (филиал) УТВЕРЖДАЮ: Директор БИ СГУ доцент А.В. Шатилова _ "" _ 20 г. Ра...»

«Панина Г. В.ПОНИМАНИЕ КАК ПРОБЛЕМА МЕЖЛИЧНОСТНОЙ КОММУНИКАЦИИ Адрес статьи: www.gramota.net/materials/1/2007/2/86.html Статья опубликована в авторской редакции и отражает точку зрения автора(ов) по рассмат...»








 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.