WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

«В. Н. Николаенко Интерпретация проблемы измены в романе «Измена. Made in Ukraine» Е. Кононенко В статье рассматривается проблема измены в ...»

ления на взрослых, чье поведение и послужило причиной детской преступности. За личной трагедией каждого из недоростков стоит обобщенный образ нашего общества – разрозненного, бесприютного, трагически

утратившего своих сыновей.

Список литературы

1. Прилепин З. Черная обезьяна. – М.: АСТ: Астрель, 2011.

2. Прилепин З. Витек. Восьмерка – М.: Астрель, 2012.

3. Бальмонт К. Стозвучные песни. Сочинения. – Ярославль: Верхне-Волжское

книжное изд-во, 1990.

4. Прилепин З. Белый квадрат. Грех и другие рассказы – М.: АСТ: Астрель, 2011.

В. Н. Николаенко Интерпретация проблемы измены в романе «Измена. Made in Ukraine» Е. Кононенко В статье рассматривается проблема измены в философско-этическом смысле.

Ключевые слова: Е. Кононенко, измена, предательство, проблема, мораль, интерпретация.

«Что есть измена? Все на свете измена...». Таким эпиграфом начинается роман Е. Кононенко «Измена. Made in Ukraine», что является ключом к проблематике. Экзистенциальное прочтение позволяет увидеть едва ли не все множество толкований этого полисемантичного понятия, расценивая поступки персонажей как проявление разрыва человека с предварительным определением его бытия. Попытка анализа романа Е. Кононенко под углом творческого применения традиций мировой классики, их обработки и своеобразного совершенствования, осмысления в контексте развития современной украинской литературы позволяет выявить духовную глубину, философско-эстетическую содержательность произведения и высокую результативность взаимодействия культур.



Цель исследования – выявить в романе «Измена» Е. Кононенко взаимодействие современной украинской литературы с традициями мировой классики. Понятие измены толкуется как нарушение верности родине, общему делу, вере, идеалам, своим убеждениям, любимой или близкому человеку, другу, самому себе. Но каждая эпоха вносила свое отношение к проблеме. Народная патриархальная мораль украинцев, опираясь на христианско-библейскую модель толкования этого понятия, строго осуждала любые проявления измены. Издавна в украинском обществе супружеская, государственная измена, измена своему долгу вызвала осуждение. Проблемным для Украины, учитывая специфику исторического прошлого нашего государства, был и остается вопрос национальной измены.

Украинское народное творчество и фольклор создали немало прекрасных образцов – песен, дум, сказок, пословиц, в которых воспета красота верности любимой, родителям, родине. Измена считалась не просто нарушением определенных социокультурных норм бытия, а отрицанием представления об идеале.

Современное общество с его демократизацией и либерализацией взглядов на мораль, изменило видение проблемы измены, перенеся его из сферы социальной в субъективно-частную. Человек постепенно избавляется от жестких канонов поведения и мировоззрения, навязанных патриархальной христианской этикой.

Каждый теперь сам, независимо от общественных и религиозных норм и принципов, имеет право на собственный личный выбор в смысле понятие измены: «В каждом из нас должен быть заложен свой сверхчувствительный детектор, сигнализирующий:

здесь измена! а здесь ее нет, только внешнее подобие измены» [2, с. 125], – обобщает взгляд современного человека персонаж романа Е. Кононенко Дмитрий Стебелько. Ведь измена является нарушением сакрума, действующего в определенной системе ценностей, а ценности меняются, как меняется время, человек, общество. Только личные моральнонравственные ориентиры влияют на идентификацию измены или как преступления, или свободы выбора.

В украинской литературе рецепция и осмысление проблемы измены имеет место во многих произведениях, упомянем лишь некоторые из них.

Измена народным интересам, измена родине остается одной из самых волнующих. В историческом романе И. Нечуя-Левицкого «Иеремия Вишневецкий» на фоне бурного народного протеста против польского гнета, барщины и наступления на духовно-национальные традиции автор раскрывает образ «оборотня», что изменяет отечеству ради личной власти над людьми, привилегий и богатства. Подобную интерпретацию встречаем и в произведениях о Савве Чалом – драма Н. Костомарова «Савва Чалый» и одноименная трагедия И. Карпенко-Карого, где предатель Савва становится врагом украинского народа, за что справедливо наказан. Еще одной причиной измены родине может быть любовь, когда любимый человек находится во враждебном лагере. Примером этого могут быть произведения «Тарас Бульба» Н. Гоголя (образ молодого Андрея) и «Боярыня» Леси Украинки (образ Оксаны). Последнее из них поднимает еще один аспект проблемы, когда пассивность, бездействие расценивается как измена (образ Степана). Иное звучание приобретает проблема измены под влиянием обстоятельств. Примером этого могут быть «Роксолана» П. Загребельного (героиня попадает в турецкий плен, затем в гарем султана, вырваться из которого было невозможно) и «Всадники» Ю. Яновского (противоречия, разрывающие страну во время гражданской войны, заставляют семью половцев воевать друг против друга, изменяя таким образом национальным и семейным корням).

Уместно будет вспомнить об эмиграции как бегстве с родины и национальной измене. После установления в 20 – 30-х годах XX века советской власти на Украине некоторые представители сознательной украинской интеллигенции уехали за границу. До сих пор дискутируется, что же именно считать изменой: эмигрировать, но продолжать свободно творить, или остаться и разделить с родиной тяжелую судьбу, но предать художественные идеалы. Поэтому, учитывая ситуацию, нельзя осуждать выбор Е. Маланюка или В. Винниченко, которые в эмиграции создали лучшие образцы своего творчества, и М. Рыльского или П. Тычины, которые приняли условия советского правительства и не смогли в полной мере реализовать свой талант.

Еще одним аспектом этого вопроса является идентификация измены как нарушения кровных связей между родителем и ребенком. Полифонический по своей проблематике роман О. Гончара «Собор» раскрывает в образе Володьки Лободы проблему «батькопродавства», что воспринимается, с одной стороны, в контексте денационализации и национального нигилизма, а с другой, как трансформация древнего архетипа предателя – Иуды.

Тяжелейшим, по нормам христианской морали, считается грех измены матери (если рассматривать родину как родную мать, проблема национальной измены приобретает более широкое значение). Этот аспект отражен с позиции экзистенциальной категории выбора в новелле Н. Хвылевого «Я (Романтика)», где главный персонаж, решившись на убийство матери ради выполнения долга, становится похож на равнодушных и бездуховных героев произведений Ж.-П. Сартра и А. Камю.

Распространенной разновидностью измены считается супружеская измена. Этой проблеме посвящено немало произведений мировой литературы. Из украинских можно назвать, например, «В воскресенье рано зелье копала» О. Кобылянской, «Маруся Чурай» Л. Костенко, «Мария»

У. Самчука. В них объясняются причины дисгармонии отношений мужчины и женщины, несовместимости их духовных и материальных ценностей, социального положения или жизненных интересов и устремлений. Отметим, что проблема измены действительно истолковывается не так однозначно, как это предлагают каноны христианской морали, ведь надо взвешивать ситуацию, обстоятельства, психические особенности каждой личности, ее индивидуальные черты, ценностные ориентиры.

Осмысление вопроса измены как проблемы межкультурной и международной в романе приобретает специфический оттенок. «В английском языке существует много слов: treason – измена родине или делу жизни, betraуal – измена другу, adultary – супружеская измена. Но ни одно из них не может быть таким трагедийно комплексным, как украинское. И русские слова – вероломство, предательство, измена – не в состоянии передать той концентрации мыслей, чувств и всего остального, как короткое украинское слово (зрада. – В. Н.). В этом – вся трагическая судьба украинского народа»

[2, с 125], – считают персонажи романа «Измена». В романе проблема измены постулирует сквозной драматизм человеческого бытия. Все или кому-то изменяют, или предают их. Национальной изменой можно считать деятельность Ларисы, Сашки Чеканчука в международном фонде «Gifted сhild иnternational», который духовно и культурно обворовывал Украину.

Поддержка одаренных детей оказалась замаскированным паразитированием транснациональных корпораций на маргинальном творчестве, разграблением национального культурного достояния.





Украинские сотрудники фонда, руководствуясь гуманными побуждениями в отношении одаренных детей, содействуя их обучению за границей (чего большинство семей таких детей не могло себе позволить), своими действиями приводили к обнищанию творческого потенциала страны. Проблема измены мечте о творческой самореализации освещается на примере образа Дмитрия Стебелько (муж Вероники), который пожертвовал научной карьерой ради достатка в семье. Как измену родине можно расценить переезд за границу Володьки (мужа Ларисы Лавриненко). Эмиграция становится тяжелой виной. Длительное пребывание на чужбине ослабляет духовную связь с родным домом, а впоследствии может привести к потере древних национальных корней. Супружеской изменой можно считать романы Ларисы Лавриненко с Сашей Рыженко. Мать главного персонажа пьесы «Дорога измены» и Татьяна Маякин тоже совершают преступления против любимых жен сыновей, изменяя нормы и принципы, родственные отношения. Ведь преступление – тоже измена юридическим законам и морали общества, нарушение христианских заповедей «не убий» и «возлюби ближнего своего». Изменой оказывается и бегство Вероники Раевской из родительского дома, потеря своего аутентичного места обитания. Изменой является ее возвращение назад – ведь муж запретил Веронике восстанавливать отношения с отцом-алкоголиком, ветераном войны, «генералом»

Раевским. Забрав дочь Викторию, жена покидает Стебелько, не понимая, что изменяет их брачным, родственным связям, супружескому долгу.

Дмитрий, в свою очередь, заводит любовницу, изменяя Веронике. А Вероника, по его мнению, просто обязана быть ему верной. Этим Дмитрий напоминал жене Отелло, чем подтолнул ее к размышлениям по поводу понятия измены: «Если же замужняя женщина была с кем-то, кроме мужа?

Тогда она уже не человек? Ее можно бить, топтать ногами и, самое страшное, задушить? Кто сказал, что... так хочет Бог?» [2, с. 49]. Действительно, есть много общего в реакции на измену жены шекспировского Отелло и Дмитрия. Ведь для первого Дездемона была воплощением добродетели, высшей духовной гармонии, а с ее изменой в душе венецианского мавра наступает хаос, глубокое разочарование в женщинах вообще. Он убивает жену. Как человек он должен понести наказание за обман, а как судья показывает акт справедливости, борясь против общечеловеческого зла. Как и для персонажа трагедии «Отелло» Шекспира, так и для Дмитрия Стебелько действия после известия об измене любимой женщины имеют значительно более глубокую причину, объясняются не просто взрывом слепой ревности.

Категоричное отношение Дмитрия к измене можно объяснить заложенным в подсознании христианским нравственным стереотипом:

«Измена – это грех. Страшнее измены только убийство и самоубийство»

[2, с. 8]. Его мать Марию бросил муж, оставив одну с тремя взрослыми сыновьями. «Где была измена – нет прощения» [2, с. 25], – считала гордая и сильная украинская женщина, которая выразила традиционный народный взгляд на измену, имевшей архаические национальные и библейские истоки. В жизни Дмитрия была еще одна измена – со стороны бывшего институтского друга, который, не предупредив его, эмигрировал с родителями за границу, тем самым предав их дружбу. Не миновала измена и братьев Дмитрия: эмигрант Володька предал родину, а старшему брату Валерию изменяла жена – гулящая красавица Марина, которая умерла от несчастного случая, а тот с горя спился. Поэтому, с точки зрения такого количество измен в семье, фигура Дмитрия Стебелько оказывается драматичной. Его позиция представляется в сюжете как «традиционная патриархальная версия семейных отношений, спроектированных в своем функционировании на социально-исторические и психологические реалии советской и постсоветской эпохи» [1, с. 54]. Образ Дмитрия воплощает модель индивидуального самопожертвования во имя поддержания полноценного существования семьи ценой своей нереализованного интеллектуального потенциала. Принцип доминирования, свободы и ответственности за порученное позволяет оправдать и амбивалентную природу супружеских измен Стебелько. Поступок, достойный нравственного осуждения, оказывается средством очистки от разрушительной энергии, усилением «конструктивного» семейного потенциала человека: «Тех женщин он и кусал, и мял, чтобы ночью дома быть нежным с Вероникой» [2, с. 31]. Экзистенциальная трагедия Дмитрия – угроза растворения в социальной роли, нивелирования нравственного сознания под влиянием привычки. Постоянная, почти самозабвенная забота главы семьи оказывается свидетельством укорененного в сознании принципа наивысшей и почти неограниченной власти: «Вероника из тех, кого охраняют! А я из тех, кто охраняет» [2, с. 51]. Отсюда такое нетерпимое отношение к измене, дисгармония отношений между ним и женой, когда один заботится об обеспечении материальных потребностей, а другой имеет высокодуховные, интеллектуальные стремления к творческой деятельности.

Для Вероники Стебелько бегство от обременительных обязанностей связано с возможностью творческой реализации. Воплощая свои мечты о театральной режиссерской деятельности ценой разрыва супружеских отношений, Вероника изменяет Дмитрию, который приносит в жертву научную карьеру ради благосостояния семьи, отказывается от реализации творческого потенциала ради нее и дочери. Итак, вопрос измены оказывается значительно глубже, чем просто нарушение верности одним из супругов.

Если Дмитрий Стебелько представляет в романе «Измена» вариант добровольно принятого патриархата, то Татьяна Маякина воплощает стереотип вынужденного «преступного матриархата», в основе которого отношение к сыну исключительно как к объекту воздействия и заботы.

Ценностная опустошенность семейных отношений Маякиной и Мурченков – своеобразная психологическая интрига, внутрисюжетная тайна, раскрытие которой составляет художественную цель детективной фабулы.

Е. Кононенко акцентирует роковую и не преодоленную Татьяной Витальевной запятнанность ее женской позиции грехом сознательной измены и лжи. Сюжетная тайна разрушенной семьи Мурченков является моральным преступлением этой женщины, которое, с позиции христианской этической доктрины, требует раскаяния и искупления. Ожесточаясь против свекрови, Маякина изменяет мужу, за что ее выгоняют из дома с маленьким ребенком на руках. Ее вина усугубляется еще одной сознательной изменой – врач по специальности, убивая смертельной инъекцией любовницу сына Веронику Стебелько, мать Евгения нарушает этические нормы медицинского работника и клятву Гиппократа.

Проблема измены, интерпретированной в романе, касается и отступления о «произведении в произведении» – пьесы «Дорога измены», поставленной Вероникой.

На сцене действующие лица этого спектакля полемизируют и осмысливают причины и последствия любой измены:

супружеской, национальной, моральной, идеологической. Пьеса выразила не только жизненные поиски Вероники, но и психологические комплексы Евгения, связанные с авторитарной опекой матери. Драма стала ключом к разгадке таинственной гибели главной героини, ведь Татьяна Маякина узнает себя в персонаже «Дороги измены», чем выдает свою причастность к якобы несчастному случаю.

Традиционно-христианскому пониманию проблемы измены противостоит новейшее модифицированное мировосприятием современной женщины переосмысление сентенции «Измена – это грех» в «Измена – это свобода». Основными выразителями такой позиции становятся Лариса Лавриненко и дочь Вероники и Дмитрия – Виктория. «Все вы мужчины несете в себе архаику! А женщина вносит в гендерные отношения прогрессивный дискурс» [2, с. 123], – уверенно заявляет отцу девушка, которая устроила свою жизнь без чьей-либо помощи (учится на бюджете в университете, уладила проблемы с дедовой квартирой и т.п.). Времена меняются, измена становится не таким уж и страшным преступлением для человека, воспитанного в новом тысячелетии, где жизнью правят другие ценности.

Моральная устойчивость и материальная независимость дают современной женщине право на супружескую измену, право не быть зависимой от мужчины. Такие взгляды разделяют самоуверенные феминистки Вика и Лариса. Лариса Лавриненко – образец для подражания молодой Виктории Стебелько. Она тоже считает мужским эгоизмом и упрямством реакцию Дмитрия на известие жены о предательстве: «Мужчина скорее сопьется, деградирует и сдохнет под забором, чем признает, что был неправ, особенно с женщиной!» [2, с. 72], – упрекает она отца. С точкой зрения этих осовремененных женщин нельзя окончательно согласиться, но нельзя и спорить с точки зрения усиления в обществе тенденции нивелирования морально-этических принципов перед материальными ценностями. «Люди изменяют потому, что быть верным невыгодно. Верность отнюдь не вознаграждается в этом мире, и особенно в Украине», – обобщают персонажи произведения.

Итак, авторская позиция проблемы измены достаточно сложная и хорошо продуманная в контексте отстаиваемых ценностей и их трансформации действующими лицами романа. Многочисленные интерпретации измены – от греха и преступления перед Богом и собственной совестью к личному выбору каждого индивидуума как проявления свободы его экзистенции – должны натолкнуть реципиента на соответствующие рефлексии по поводу осмысления своего отношения к такому сложному вопросу как предательство. Обращение к вечной, но до сих пор актуальной проблеме, которой посвящено множество философских, этических, религиозных и литературных произведений мировой классики, делают роман Е. Кононенко попыткой сложного, многоуровневого моделирования экзистенциального поиска этического смысла и эстетического измерения человеческого существования. Невозможно установить единственно правильный взгляд на измену, как нельзя примирить древний антагонизм старого и нового, традиций и новаторства, строгой доктрины и свободы личности.

Похожие работы:

«Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение "Средняя общеобразовательная школа п. Керамкомбинат"СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНА Зам. директора по УВР приказом директора _ Адова Е.И. от _ 2016 г. № Пономарев А.А. Рабочая программа проектной деятельности предмета "Математика" для 7 класса (34 часа) на 2016 – 2017 уч...»

«Танова Элеонора Владимировна ФОРМИРОВАНИЕ КОМПЕТЕНТНОСТИ В ОБЛАСТИ ЗАЩИТЫ ИНФОРМАЦИИ У ШКОЛЬНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНФОРМАТИКЕ 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (информатика, уровень общего образования) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Екатеринбург – 2005 Работ...»

«МИНСКАЯ ГОРОДСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ БЕЛОРУССКОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СОЮЗА РАБОТНИКОВ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ И ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В помощь профактиву 2007г. Учитывая важность и актуальность для работников учреждений образования и профсоюзных организаций проблем, связанных с регулировани...»

«Титаренко Е. С. Защита детей от негативной информации как средство нравственного воспитания // Концепт. – 2013. – № 06 (июнь). – ART 13131. – 0,3 п. л. – URL: http://e-koncept.ru/ 2013/13131.htm. – Гос. рег. Эл № ФС 77-49965. – ISSN 2304-120X...»

«Национальный психологический журнал № 1(21) 2016 [ Возрастная и семейная психология ] National Psychological Journal 2016, no. 1 http://npsyj.ru Оригинальная статья / Original Article УДК: 159.922.761,...»

«ДАНТЕ АЛИГИЕРИ АД Песнь третья. Перевод Б. К. Зайцева Полжизни провел Данте в изгнании, вел полунищенское существование учителя литературы. Умер 56 лет от роду в Равенне, где и похоронен, в 1321 году. Флоренции, откуда изгнан был в 1301 г., так и не увидел. Пешком переваливал через Аппенины,...»

«Стивен Волинский Квантовое сознание Изучите квантовую психологию ® на собственном опыте Предисловие Колин Вилсон Перевод с английского Дмитрия Ивахненко Киев 1997 Quantum Consciousness The Guide to Experiencing Quantum Psychology ® Stephen H. Wolinsky, Ph.D. contributor Kristi L. Kennen, M.S.W....»

«И.С. Бердышев Школьный кризис и права ребенка Психотерапевтические рекомендации учителям и родителям в отношении “проблемных” учеников Санкт-Петербург Об авторе Бердышев Илья Семенович — детский врач психиатр-психотерапевт с 30-летним стажем работы в сфере детства и отрочества. В течение 20 лет — сотрудник кризис...»








 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.